SJP
Słownik SJP

bin

dopuszczalne w grach

bin

syn (w imionach arabskich); ben, ibn

Hasło ze słownika wyrazów obcych


KOMENTARZE:

~gosc # 2003-03-13

jezeli sa dopuszczalne slowa ibn i ben jako okreslenie syna w arabskich nazwiskach to czemu 'bin' nie ma. Mowi sie czasem np. ibn Laden, czasem 'ben Laden', a czasem 'bin Laden'

mashroom # 2003-03-13

musi byc w slowniku...to ze sie mowi nie znaczy ze tak jest

~gosc # 2003-05-03

jest ibn a nie ma bin... :(

~gosc # 2003-06-12

bin --- moze byc rowniez od slowa "bina" dluga buleczka liczba mnoga w dopelniaczu to bin

tworec # 2003-07-05

bin to slowo jakie stosuje sie na wsiach, do okreslenia wysokiego, walcowatego zbiornika zborza

dziata # 2006-02-25

a kod binarny...tam tez jest bin

hiacyntabukiet25 # 2006-07-06

urzadzenie uzywane w restauracjach do trzymania temperatury potraw!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
podgrzewacz inaczej!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

djkoalar # 2006-10-11

SWOB.
bin patrz ibn

koalar # 2006-10-12

Dajcie do dpl, bo zmieniam znaczenia.

fiona019 # 2006-12-12

ułożyłem BIN, a potem preczytałem, że niedopuszczalne w grze - chyba jakiś błąd

koalar # 2006-12-12

Dziś przemianowałem dopuszczalność tego słowa na "tak", jednak dopiero od jutra będzie ono dopuszczalne, wraz z wygenerowaniem listy ostatnich zmian trafi do zbioru słów dopuszczalnych.

ppianista # 2006-12-12

Fajnie... dziś też ułożyłom słowo 'bin' zapomniawszy o tym, że nigdy nie było dopuszczalne... miałem fuksa, gdyż nie zostałem sprawdzony!

Ale od jutra się zacznie jazda :-P... Tylu zawodników dziwiących się, co to znów redaktorzy wymyślili :-P

ppianista # 2006-12-12

O! I jakiś słownik kocikowaty... Pierwszy raz o nim słyszę!

pocieraka # 2007-03-24

bzdura jakaś

smoczy_bochater # 2007-05-20

wiecie że słowo bin jest w imieniu ben laden?

~gosc # 2007-08-01

bin a co to jest za plik jak go otworzyc

wcpiker11 # 2007-10-14

a dlaczego nie ma imie kryska?:) hahaha

tusia2010 # 2007-11-05

bin mozna spoko ale dlaczego nie mozna biny??
bin to potocznie zbiornik na zboże a biny to kilka takich zbiorników\

apodyktyczna # 2008-01-06

moze od niemieckiego: ich bin da...czysty obłęd.

strzyga87 # 2008-02-27

bina to bułka przypominająca kształtem chleb, ale wykonana z bagietkowego ciasta :// powinno więc być w odmianie, skoro niektóre regionalizmy są...

~gosc # 2008-08-30

ja mam na pulpicie recycle bin i jest spoko

daricko # 2009-03-02

a co mnie obchodzi arabski ??? Chyba chodzi tu o język polski, co?

~gosc # 2010-01-29

prawdę mówiąc to bez sensu, bo po arabsku są wyrazy, a pochodzenia angielskiego z polskimi końcówkami nie (no, może że niektóre)
/Błażej xD

~gosc # 2010-05-03

Nie wiem o co chodzi tym z początku skoro wyraźnie pisze, że słowo 'bin'jest...

~gosc # 2010-05-03

Zrozumiesz gdy już będziesz umiało czytać.

~gosc # 2010-07-02

ale odmienić tego nie można w języku polskim, bez sensu

~gosc # 2011-06-15

przeciez jest "bin" jako dopuszczalne w grze bynajmniej u mnie
ptaszyna32

~gosc # 2011-06-15

Aby złośliwie nie wyszydzać użycia słowa bynajmniej załączam link do mistrza Młynarskiego:
http://w222.wrzuta.pl/audio/7NivUAmIueH/bynajmniej

~gosc # 2011-09-24

binarny żyje,ale bez ojca

~gosc # 2012-03-17

BIN to także odmiana silosa. Występuje w języku polskim. Znany widocznie jedynie w pewnych środowiskach zawodowych

~gosc # 2013-01-16

bin to także termin geofizyczny, jako podstawowa jednostka zdjęcia sejsmicznego 3D, czyli jego elementarny obszar

~gosc # 2013-09-17

bin to też dwójkowy system liczbowy w informatyce

~gosc # 2014-03-08

Bin ...Laden?

marek176cm # 2014-03-09

Dostrzeżone

Cytat częściowy: (gosc 2011-06-15)

"Aby złośliwie nie wyszydzać użycia słowa bynajmniej załączam link do mistrza Młynarskiego: ..."

Osoba ta nie ma zielonego pojęcia co znaczy i jak należy używać słowo <bynajmniej>!

Marek / W-wa

fanmirnala # 2014-03-09

O którą osobę chodzi?

fanmirnala # 2014-03-10

Ponawiam pytanie, panie Marku.

przekorny # 2014-03-11

też mnie to ciekawi...

fanmirnala # 2014-03-11

Chyba się nie doczekamy...
@marek176cm
Czy tak trudno odpowiedzieć? Pomijając to, iż zwykła przyzwoitość wymaga tego, aby odpowiedzieć, gdy ktoś się grzecznie pyta, to zarzucił pan komuś niewiedzę, więc wypadałoby wyjaśnić - komu i "dlaczemu". >_<

przekorny # 2014-03-11

Niegodniśmy. =]
PS. fm chyba się wkurzył, może być wesoło =)

~gosc # 2014-09-20

Bin czy ibn- to zależy od dialektu arabskiego. Ben jest po hebrajsku.

~gosc # 2015-05-03

A po hebrajsku syn nie jest czasem "bar"?