SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

bojujący

dopuszczalne w grach (i)

bojować

przestarzale lub regionalnie (od boju): wojować, walczyć


KOMENTARZE

jaskiniar # 2005-07-25

co konkretnie oznacza czynność: "bojuje"?

jaskiniar # 2005-07-26

jeżeli Green podał znaczenie słowa bojować: "przestarzale lub regionalnie (od boju): wojować, walczyć" - czyli od słowa bój?
to czy przypadkiem w znaczeniu słowa "bojujący" nie powinno pojawić się: "taki który walczy, jest w boju"? Nadal mam poważne wątpliwości czy dopuszczalne jest tworzenie wprost słowa opisującego czynność od imiesłowu? czy jest jest prawidłowe z punktu widzenia zasad gramatyki?. Czy słowo "bojuje" istnieje? Proszę mnie przekonać...
Idąc bowiem tym "tropem" powinniście wprowadzić całą liczną gromadę imiesłowów typu "kameruje" - czyli filmuje - ktoś "kamerujący" a nawet choćby od słowa "pociąg" - im. "pociągujący" czyli taki, który "pociąguje". Podobnie "samochodujący - taki, który samochoduje (czyli jedzie samochodem)" oczywiście w odróżnieniu od "ciężarówkującego - czyli takiego, który ciężarówkuje (czyli jedzie cięzarówką)"

greenpoint # 2005-07-26

rozbrajający jaskiniar :-)) znowu nie pomyśli, tylko pisze :-)
heh
naprawdę wszystko jest w ZDS, tylko nie potrafisz go powoli i ze zrozumieniem przeczytać
"dla imiesłowu przymiotnikowego czynnego: bezokolicznik odpowiedniego czasownika" - odpowiedniego, czyli niedokonanego - bojować (czas. ndk; on bojuje itd.) - bojujący (taki, który bojuje)
jakbyś zrozumiał ZDS, to byś wiedział, kiedy tworzy się jakieś formy (której nie musi podawać słownik), a kiedy się tego nie robi, dopóki słownik jej nie zanotuje (zanotował kamerować, jest i kamerujący)
wtedy byś nie cudował tworzeniem imiesłowu od rzeczownika "pociąg"

nie ukrywam, że obawiam się, iż ten jasny myślę wywód, sprowadzi "na cię" kolejne 100 wątpliwości :-)

jaskiniar # 2005-07-26

jak zwykle masz rację nawet w 105% a wątpliwośći mam nadal -i więcej niż 100...
Uwaga ogólna: - Zasady są bardzo wygodnym argumentem w każdej dyskusji na temat zarówno dopuszczalności słowa do gray jak i zasadności obecności słowa w "słowniku dla sprawdzania znaczeń". W zależności od potrzeb używa się zasady, że słowo możemy wprowadzić do gry/słownika bo pozwalają na to zasady albo jest w jakimś słowniku z kanonu, lub słowa NIE MOŻEMY wprowadzić do gry bo nie ma go w słownikach lub zasady nie zezwalają. Najczęściej słowa/formy NIE MOŻNA wprowadzić bo nie ma w kanonie (choć zasady by pozwoliły) lub MOŻNA bo zasady zezwalają. Ale to dygresja.
"bezokolicznik odpowiedniego czasownika" - bojować z jakiego "źródłowego" słownika pochodzi? Przy okazji - może jednak uzyskam informację o "źródłowym" słowniku notującym "brzmieć" w znaczeniu puchnąć?
No i jeszcze jedno - jak to w końcu jest z tymi formami przestarzałymi i regionalnymi?
Czy jeżeli występują w słownikach z kanonu z adnotacją reg. lub przest. to ważniejsza jest ich tam obecność czy taka adnotacja? Czy wprowadzanie do gry słów przest. i reg. pochodzących ze słowników kanonu nie tworzy ZASADY, że takie słowa są wprowadzane?

Ażeby dalej podtrzymać Cię w wesołym nastroju:
czasownik: pociągać - pociągający/pociągUJĄĆY - taki, który pociąguje - skąd miałeś pewność, że pisząc o pociągu miałem na myśli lokomotywę i wagoniki a nie pociąg, choćby fizyczny...:)
pozdrawiam
ps
głównie chodzi mi o trochę "poważniejsze" podejście do wprowadzania znaczeń, a nie tworzenia imiesłowów
jak długo będziemy czekać na wpis typu:
"grabiący - taki, który grabuje"???

meg # 2005-07-26

drogi jaskiniarze...trudno dyskutowac z Toba, bo odnosze wrazenie, ze czepiasz sie byle sie czepiac...
co do definicji slow ze znanej Ci dziedziny mysle, ze zainteresowani chetnie przeczytaja szersze wyjasnienie znaczen...ale na temat gramatyki moze jednak sie nie wypowiadaj :) dales plamę tworząc imieslowy od rzeczownikow więc chyba w tym temacie nikt Ci juz nie uwierzy :)) ("pociąg" wszystko jedno czy miales na mysli lokomotywę, czy pociąg fizyczny nadal pozostaje RZECZOWNIKIEM)

A odpowiadajac Ci powaznie
1. obecnosc slow przestarzalych i regionalnych we wspolczesnych slownikach jezyka polskiego nie tworzy ZASADY ze wszystkie slowa regionalne i przestarzale wprowadzamy do gry, zasada wciaz pozostaje ta sama: słowo musi znajdowac sie w slownikach jezyka polskiego dopuszczonych jako zrodlo i tylko wtedy wpprowadzone jest do gry w naszym slowniku i nie ma znaczenia czy jest to slowo przestarzale, regionalne, zargonowe, zartobliwe, specjalistyczne...czy jakie tam jeszcze cchesz.

2. co do wprowadzania znaczen to ja akurat uwazam ze nie jest konieczne wprowadzanie znaczen slow derywowanych, wystarczylby tylko odnosnik do odpowiedniego slowa...i definicja np. imieslowu czy stopnia wyzszego przymiotnika w oczywisty sposob wynikalaby z definicji slowa podstawowego...no ale skoro mic_k_ing uparl sie zeby takie definicje podac hurtem...to coz ja na to moge poradzic:))

greenpoint # 2005-07-26

przepraszam, ale nie mogę się powstrzymać, taka paskudna wycieczka osobista :-))
jaskiniar:
- nie czyta/nie rozumie Zasad Dopuszczalności Słów, a wciąż pyta dlaczego coś jest/nie jest dopuszczone
- chce/chciał reformować turnieje w scrabble, choć nigdy w nich nie grał
- chce reformować projekt Słownika Alternatywnego, choć nawet zasad nie moze przyswoić...

poza tym na pewno jest świetnym poz... tfu pozdrawiaczem mi wyszłoby nie wiem czemu, świetnym facetem :-D

~gosc # 2005-07-26

Miła Meg...
Winni się tłumaczą - a ja jestem przecie ewidentnie winnym...:)
Dawno widać nie czytałaś wpisów i znaczeń jakie się tu pojawiają, zwłaszcza podczas działania hurtowników - ta "radosna tFórczość" spowodowała, że "dałem plamę". Jeżeli ja mogłem to inni też są do tego zdolni - przykłady znajdziesz bez problemu.
Dziękuję za poważne odpowiedzi :)
Ad1. Rozumiem tę zasadę - czy jednak coraz częstsze przykłady wątpliwości co do form przest., reg. itp. nie skłaniają Cię do podjęcia decyzji o podaniu przy słowach źródeł? Według mnie to zdecydowanie zminiejszy liczbę "głupich" pytań i pretensji.
AD2. Jeżeli takie jest Twoje zdanie! nic nie możesz na to poradzić? Czy jeśli za miesiąc jakiś stachanowiec zdecyduje się hurtowo wpisać WSZĘDZIE w miejsce definicji jedno słowo oznaczajace dół pleców to też na to nie\c nie da rady poradzić???
ps
pomijając powagę - nigdy nie tierdziłem, żem zawodowiec językowy - nikt nie musi mi wierzyć w tej dziedzinie...:)

meg # 2005-07-26

drogi jaskiniarze....
nie zlicze juz ilez to razy powtarzalam Ci przy wszelkich sposobnosciach ze zrodla slow beda podane....ale za jakis czas:)
jesli jakis stachanowiec zdecyduje sie hurtowo wpisac wszedzei w miejsce definicji slowo oznaczajace dół plecow to zapewniam Cie ze rownie hurtowo ja te definicje usune:)

~gosc # 2005-07-26

Green :) Przecie to oczywiste:)
"nie czyta/nie rozumie Zasad Dopuszczalności Słów, a wciąż pyta dlaczego coś jest/nie jest dopuszczone" - dlatego właśnie pyta , gdyz albowiem nie czyta/nie rozumie albo NIE CHCE zrozumieć Zasad...:)
"chce/chciał reformować turnieje w scrabble, choć nigdy w nich nie grał" - ani nie chciał ani nie chce - po prostu dzieli/ł się swymi uwagami na ten temat, zadziwiony wielce, że KAŻDA dyskusja na jakikolwiek temat związany z PFS i "Organizacją" gey w Scrabble w Ojczyźnie naszej kończy się osobistą pyskówką (ale to dygresja)...
"chce reformować projekt Słownika Alternatywnego, choć nawet zasad nie moze przyswoić" - nie chcę reformować SA. Jedyne czego, być może, chcę to uświadomienie innym, że według mnie oczywiście, przeniesienie Zasad Dopuszczalności Słów do gry słownej (dowolnie zwanej) na ogólnie dostępny (w internecie!!!!) słownik poprawnej polszczyzny, jakim de facto (po malutku ale jednak) staje się SA grozi "śmiercią lub kalectwem"...
to tyle - bardzo może poważnie ale tak według mnie jest...
pozdrawiam
nie odebrałem Twojej wypowiedzi jako paskudnej wycieczki osobistej :);)

jaskiniar # 2005-07-26

przepraszam - wylogowało mnie....
a propos :)
czy jeśli jest słowo/czasownik logować, to czy jest wylogować i czy jest wylogowywujący/wylogowujący?
i jaka będzie definicja tego ostatniego słowa i czy niezbedne jest jego wprowadzebnie do SA?
pozdrawiam oczywiście

jaskiniar # 2005-07-26

Miła Meg - przy równie wielu wszelakich sposobnościach prosiłem o choć przybliżony, orientacyjny czas kiedy to nastąpi...:)
Może to związane z liczbą wprowadzonych znaczeń lub słów jest? Cierpliwy jestem i czekał będę z czystej ciekawości - ale COŚ wiedząc czekać zawsze łatwiej...
pozdrawiam

jaskiniar # 2005-07-26

"dla imiesłowu przymiotnikowego czynnego: bezokolicznik odpowiedniego czasownika" - odpowiedniego, czyli niedokonanego - bojować (czas. ndk; on bojuje itd.) - bojujący (taki, który bojuje)"
to jak jest z tym ~ącym od wylogować?
:)

maczu7 # 2005-07-26

Jaskiniarze,
coraz bardziej upewniam się w podejrzeniach, że Ty sobie totalne jaja robisz. Więc nie dziw się, że nie dostajesz nieraz odpowiedzi, bo nie każdy ma czas dowcipkować po całych dniach.

jaskiniar # 2005-07-26

"Przebóg - jesteśy odkryci!!!"
Ja się już niczemu nie dziwię [zwłaszcza po dyskusjach na Cronixie :)) ]
Ale całkiem poważnie - bo czasami żartujemy :) - jeśli to oczywiście możliwe -poproszę o namiary słownika z kanonu podającego "brzmieć" w znaczeniu puchnięcia...

koalar # 2005-07-26

<lol>

ganimedes # 2005-07-26

skoro imiesłowy wprodadza sie do SA na podstawie tego, ze sa czasowniki, to czy na takiej samej zasadzie wprowadza sie przymiotniki od rzeczownikow? (np. chorobowy)

koalar # 2005-07-26

Wszystko określa dział "dopuszczalność słów".

blenders # 2005-07-27

Można by dodać "taki, który bojuje (się)"? :DJ