SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

caf

dopuszczalne w grach (i)

caf

klauzula w umowie handlowej, która reguluje warunki przewozu towaru statkiem, opłaty i ubezpieczenia (cena towaru zawiera wszystkie koszty przewozu)

-

CAF

niedopuszczalne w grach (i)

CAF

1. skrót od: Centralna Agencja Fotograficzna;
2. skrót od: Centralne Archiwum Filmowe


KOMENTARZE

mashroom # 2002-12-21

rodzaj klauzuli w umowach

belwil # 2003-07-06

przeciez to glupie!!!! i co to jest?

lookaz1920 # 2004-03-10

głupie nie głupie w słowniku jest :]

~gosc # 2004-07-06

CAF:
W przypadku zmian w międzynarodowej polityce walutowej wszystkie stawki zależą od dostosowania odpowiednich czynników walutowych (klauzula CAF).

~gosc # 2004-07-12

a mozew to po prostu szybkie cofnięcie??(nie koniecznie treści żołądka)-

~gosc # 2004-08-30

Po co idiota o nicku - fraajer, zmienia poprawne znaczenia, bana mu z miejsca!

h_mc

~gosc # 2004-09-02

to nie jest polskie slowo a literaki polskie

stefanpijak # 2005-01-30

Caf to wierzchnia brązowa część kału młodego nosorożca karłowatego, spożywana przez miejscowych tubylców w świątyniach plemienia Jemystolców ku czci boga Kałosraja, aby ten dawał im bardziej urodzajny stolec, najlepiej średnio-twardy koloru ciemnobrązowego.

gandalf666 # 2005-05-01

to rozumiem.

~gosc # 2005-07-10

Mam propozycję:
może, skoro jest cif i caf to dodajcie jeszcze resztę tzw. incoterms:
exw: ex works - z zakładu producenta
fas: free alongside ship - franco wzdłuż burty statku
fca: franco przewoźnik
fob: franco statek
cfr: cost and freight: koszt i fracht
cpt: przewoźne opłacone do
daf: dostarczone na granicę
des: franco statek, opłacony port przeznaczenia
deq: franco nabrzeże, cło opłacone
ddu: dostarczone cło nie opłacone

i tym podobne. Zainteresowanych odsyłam do:
INCOTERMS 1990. Międzynarodowe reguły wykładni terminów handlowych Międzynarodowej Izby Handlowej w Paryżu /ICC/
Pozdrawiam,
HIENA

kamyk_wj # 2005-07-20

to przecież skrót; ale ok, jak ważni lubią, to niech mają

hailmary # 2005-08-12

Przecież to skrót - a podobno ma ich nie być :/

paladinus # 2005-11-12

Skrót ot co.

jakrzysiek # 2007-09-11

troche dziwne.. jako skrót od klauzuli jest poprawne, ale już jako skrót od Centralnej Agencji Fotograficznej juz nie. śmiechu warte, podobnie jak cały ten słownik

~gosc # 2009-04-18

jak łatwo przekształcić skrót w akronim,hobbiści wraz z twórcami niby-słowników robią to doskonale, i jaką dorabiają paralogiczną ideologię....

~gosc # 2012-09-21

niejaki NOTZ bryluje takimi dziwolągami

~gosc # 2012-12-24

jak wcześniej pisałem snobizm wylewa się uszami a wazelina innym otworem. bezmyślność króluje.
JEST W SŁOWNIKU.jedyne tłumaczenie na jakie mogą się zdobyć ( pożal się boże ) admini.

~gosc # 2012-12-24

A jakie inne tłumaczenie chciałbyś usłyszeć? Że jest w Google? Jeśli autorytet lingwistów, autorów słowników drukowanych Ci nie wystarcza, to kto tu jest szalony? :)

~gosc # 2012-12-31

ano takie, że każde słowo powinno mieć znaczenie. słownik aż roi się od bzdetów bez żadnego zastosowania i znaczenia. owszem zds dopuszcza takowe jeżeli prawidłowa odmiana je uwzględnia.ale zds nie jest ponad wszysto.ktos to zredagował i ktoś może to zmienić (-łoś, - łom ) dało się? nie zauważyłeś ,że coraz więcej wyrazów ze słowników specjalistycznych guru ( bo on króluje w tym rankingu)wprowadza do sjp. farmacja ,medycyna, żeglarstwo,anatomia, a gwarowe czy regionalne to fajny wytrych, czy to jest słownik czy już hgw co? sjp jak sama nazwa wskazuje powinien być w miarę możliwości POLSKI. wiadomo język też idzie z duchem czasu i brak określeń w naszym języku na pewne zjawiska ale używajmy zamienników w ostateczności. przerabianie skrótów na siłę. czy nikt nigdy nie zastanowił się czemu oni to robią. moim zdaniem jest tylko jedno wytłumaczenie. kasa, kasa i kasa. jest coś co nazywa się radą ochrony języka polskiego (może pomyliłem nazwę) ale twór tem ma dbać o czystość mowy polskiej. robili szum o x w nazwach firm w latach 90 (tomex, drewmex itp.)nie podobało im się to. teraz cisza z tymi dziwolągami. ale zasada stała obowiązuje.pani pani łba nie urwie.
pomyślności w nowym roku. szczęścia i pieniążków.

~gosc # 2022-01-30

Są tu słowa które mają zaznaczone występowanie inne więc... A o v w np. Nivea nikt szumu nie robił?