dopuszczalne w grach (i)
dawniej:
1. różnica;
2. sporna sprawa, zwłaszcza o majątek
KOMENTARZE
dyferencja od angielskiego słowa "difference":
1. inność ż V, DCMs. ~ści, blm
<<odznaczanie się cechami wyróżniającymi spośród jakiegoś zbioru tego
samego gatunku; bycie innym, różność, odrębność, odmienność>>
Inność człowieka, rzeczy, zjawiska.
Akceptować czyjąś inność.
2. różnica ż II, DCMs. ~cy; lm D. ~ic
<<to, czym się ktoś lub coś różni od kogoś lub czegoś; odmienność,
nierówność, niezgodność>>
3. odróżnienie n I
rzecz. od odróżnić.
w odróżnieniu <<w przeciwieństwie, inaczej niż>>
W odróżnieniu od innych zachowywała się prowokująco
sorry z łaciny <differentia> nie z angielskiego ;) pomyłka :D
No jaha że z łaciny, w końcu nie wszystkie słowa są zapożyczeniami z angielskiego (a to słowo prawie w każdym języku jest)
Czy zwrot "dyferencja pojęć" będzie poprawnym sformułowaniem?