SJP

nieudogodnienie

dopuszczalne w grach ✔

udogodnić


komentarze:

~gosc # 2007-06-02

to juz chyba raczej "uniedogodnienie" - skoro sa formy "dogodny", "niedogodny" itp. to tak samo, jakbysmy zamiast "uniemozliwic" mowili "nieumozliwic". czesc ludzi moze faktycznie tak mowi ("nieumozliwil mu dobre zagranie), ale niewielka czesc i slowniki poprawnosciowe zdecydowanie sa za "uniemozliwil". Zatem "nieudogodnienie" powinno zostac zamienione na i tak lekko dyskusyjne "uniedogodnienie"

~gosc # 2007-06-02

obawiam się, gościu, że do Twojego rozumowania wkradły się jakieś błędy. od każdego czasownika można utworzyć rzeczownik. i każdy z takich rzeczowników można zaprzeczyć.
palić-->palenie-->niepalenie
udogodnić-->udogodnienie-->nieudogodnienie
rozumieć-->rozumienie-->nierozumienie.
'nieudogodnienie' NIE pochodzi od czasownika "nieudogodnić", bo taki czasownik nie istnieje.
'nieumożliwienie' NIE oznacza tego samego co 'uniemożliwienie'.

~gosc # 2009-02-03

"Ostatnio w supermarkecie Tesco przy jednej z kas ujrzałam tabliczkę Kasa nieczynna. Za nieudogodnienia przepraszamy. Czy istnieje słowo nieudogodnienie? Zawsze wydawało mi się, że powinno to być uniedogodnienie, ale nie jestem już pewna, bo żadnego z powyższych słów nie ma w łowniku języka polskiego! Najprościej byłoby powiedzieć niedogodności, ale chciałabym wiedzieć, czy uniedogodnienia (nieudogodnienia?!) mają jakąś racje bytu.
Żaden słownik nie jest w stanie zarejestrować wszystkich wyrazów, bo mamy do czynienia z klasą otwartą. Neologizm nieudogodnienie należy zakwalifikować do wyrazów potencjalnych, utworzonych zgodnie z regułami słowotwórczymi polszczyzny: por. lubienie → nielubienie, przybycie → nieprzybycie, też: nieprzystosowanie, nieoddanie, niespłacenie np. długu. Regułami derywacyjnymi można interpretować ciągi: dogodny → udogodnić → udogodnienie → *nieudogodnienie, też: lepszy → ulepszyć → ulepszenie – *nieulepszenie, wolny → uwolnić → uwolnienie → *nieuwolnienie. Jest zatem nieudogodnienie innowacją językową, zakotwiczoną w systemie języka, ale nieakceptowaną przez wszystkich użytkownika języka (dlatego dałam gwiazdkę). Z punktu widzenia semantyki podanego wypowiedzenia (Kasa nieczynna. Za nieudogodnienia przepraszamy) neologizm nie jest fortunny. Wprawdzie mamy możliwy do zaprzeczenia rzeczownik odsłowny udogodnienie, ale czynna kasa w sklepie jest stanem normalnym, który trudno nazwać udogodnieniem, a tylko wtedy można by mówić o znaczeniu braku czy przeciwstawności przedrostkowego nie- (nieudogodnienie). Ma zatem rację autorka pytania, że użycie potencjalnego nieudogodnienie w ogłoszeniu jest niewłaściwe. Zdecydowanie lepszy jest rzeczownik odsłowny uniedogodnienie (pochodny od czasownika uniedogodnić, ten zaś od przymiotnika niedogodny, podobnie: unieruchomienie od unieruchomić, a ten od nieruchomy). Jeszcze innym, prostszym sposobem jest użycie nazwy cechy: niedogodność ‘to, że coś jest niedogodne’."

~gosc # 2010-04-16

http://www.sjp.pl/co/udogodni%C4%87

~gosc # 2010-04-16

ale co chciałeś wyrazić tym linkiem, gościu?

~gosc # 2010-06-19

Poprawna forma (mimo, że na niektórych forach podkreslana jest z automatu jako błędna)
http://sjp.pwn.pl/slownik/3284830/uniedogodnienie