sjp Słownik Języka
Polskiego

scrabble

dopuszczalne w grach

scrabble

[czytaj: skrabl, skrable] gra słowna polegająca na układaniu na określonej planszy wyrazów z losowanych liter; skrable


komentarze:

# ~gosc 2003-03-14

Hmm czy to aby polska nazwa? A moze tez nazwa własna?

# ~gosc 2003-03-14

Nazwa własna to Scrabble (pisane Wielką Literą) - scrabble to potoczna nazwa gry i jako taką pisze się litera maą - dlatego jest dopuszczalna.

Podobnie mamy np. z"
Walkman - nazwa własna - nie dopuszczalne
walkman - potocznie radiomagnetofon przenośny - dopuszzalne

Adidasy - nazwa własna butów - Niedopuszzalne
adidasy - potoczna nazwa obówia sportowego (niekoniecznie marki Adidas) :)) - dopuszczalne.

Przykłladów takich są jeśli nie tysiące to co najmniej SETKI>

Czy to cię zadowala???

Kot

# sapaczzgnilizny 2003-07-06

a z dart ?

# ~gosc 2004-07-06

znaczenie: konkurencyjna gra dla literaków ;-)

# ~gosc 2004-10-03

ten komentarz wyżej jest zaj...

# ~gosc 2004-11-04

A dlaczego nie ma spolszczonej wersji "skrabel"? W słowniczku PFS występuje i skrabel i skrable (l.mn.) i skrablowy. To jest chyba niedawno wydany słownik i to skrablistów!

# meg 2004-11-04

chyba jednak w slowniku PFS nie ma 'skrabla':)
a 'skrablowy' jest i u nas

# ~gosc 2004-11-05

Mówię o PFS-owym "słowniczku" gwary skrablowej, dostępnym ze strony głównej PFS. Przyznaję, że nie jest to żadne oficjalne wydawnictwo, ale skoro już ono jest i w dodatku tego języka używają SKRABLIŚCI, to wstyd nie DODAĆ :)
A może by tak POSKRABLOWAĆ?
POLITERAKOWAĆ brzmi gorzej.
Właściwie po co spAlszczać (jestem zwolennikiem tego przegłosu, więc proszę mnie nie poprawiać), skoro istnieją polskie odpowiedniki czasownika scrabble. Po polsku znaczy to BAZGRAĆ lub BAZGROLOWAĆ (zbitka dwóch słów wymyślona przez autora scrabble - w literackim tłumaczeniu autora tego postu). Tak więc gra winna nosić nazwę BAZGROL. No i teraz już wiadomo, dlaczego wszystko w scrabble jest dozwolone :)

jakiś miś

# blenders 2005-08-19

wg ostatniego linku odnośnie mistrosztw (sic!) scrabble to słowo wulgarne... proszę więc dodać katę "wulgarne":DJ

# djkoalar 2006-03-15

Jest w jakimś słowniku scrabble jako przymiotnik, np. klub scrabble, gracze scrabble?

# blimunda 2006-07-28

Witam

Tak z ciekawości. Chciałabym się dowiedzieć, jaki dla Was gra Scrabble ma rodzaj. Dlatego spróbujcie odpowiedzieć, który z poniższych podpunktów byście wybrali. Zaznaczam jednak, że chodzi mi o Scrabble - grę (nie mylić ze scrablem;)). Interesuje mnie Wasze subiektywne odczucie, a nie zaspisy słownikowe.

scrabble nie kupiłem: przyglądam się: kupiłem: chodzę ze: siedzę przy:
A. są fajne scrabble scrabble scrabble scrabble scrabble
B. są fajne scrabbli scrabblom scrabble scrabblami scrabblach
C. są fajne scrabble'i scrabble'om scrabble scrabble'ami scrabble'ach
D. jest fajny scrabble scrabble scrabble scrabble scrabble
E. jest fajny scrabble'a scrabble'owi scrabble'a scrabble'em scrabble'u
F. jest fajny scrabbla scrabblowi scrabbla scrabblem scrabblu
G. jest fajne scrabble scrabble scrabble scrabble scrabble
H. jest fajne scrabble'a scrabble'u scrabble scrabble'em scrabble'u
I. jest fajne scrabbla scrabblu scrabble scrabblem scrabblu

Odpowiedzi przyjmuję do niedzieli do godziny 22

Serdecznie pozdrawiam
Blimunda

# djkoalar 2006-07-28

Dla mnie B. zdecydowanie (w znaczeniu 'jakas gra słowna, skrable'). Jako nazwa własna raczej też w mowie, ale w zapisie daje często A i chyba w myślach wymowę [skrabl] (w ogóle nie wiem, czemu, bo chyba prędzej winno być [skrejbl]), np. co ty wiesz o Scrabble [skrabl]?

# greenpoint 2006-07-28

dla mnie A
wymawiam [skrable]

# ~gosc 2006-07-28

wybieram J. : literaki, literaków, literakom, literakami, literaki
wendkarzyk:)

# ~gosc 2006-11-07

Dla mnie wariant C.

Pomyślcie logicznie. Jest to nazwa angielska. Wiec zapiszemy ją tak jak np. nazwę tańca (jive):
M. jive [dżajf]
D. jive'a [dżajfa]
C. jive'owi [dżajfowi]
B. jive'a [dżajfa]
N. jive'ie [dżajfie]
Msc. jive'em [dżajfem]
W. jive'ie [dżajfie]

Podczas wymowy pojawia sie zawsze czastka [dżajf]. Po zpostrofie stawiamy całą końcówkę. Wezmy np. Celownik: [dżajf-owi] piszemy jive i po apostrofie owi (jive'owi).

Tak samo bedzie z wyrazem zapozyczonym z angielskiego : scrabble.
Np. Na półce w sklepie przygladalem się scrabble'om. Cząstką główną są scrabble [skrable] koncowką 'om', ale ze obok siebie mamy dwie samogloski i trudne do wymowy byloby skrableom - skreslamy 'e' i mamy skrablom. Apostrof jest po to, gdyz wyrazow angielskich nie moze my zmieniac, gdyz w angielskim nie ma przypadkow! Wpisujemy czesc glowna, a po apostropfie koncowke.

PROSTE. Popieram wariant C.

# ~gosc 2006-11-07

Patrz odmiana słowa "ensemble"

# ~gosc 2007-02-18

jeśli się nie gra z kompóterem to nie uzna tego wyrazu

# ~gosc 2007-08-10

nie jestem zadowolony

# agaa5555 2008-09-20

a netopol to juz nie ma

# moaax 2009-11-29

Powinny być w polskich scrabblach litery q v x

# ~gosc 2010-03-06

SCRABBLE są superr:):)

# ~gosc 2012-01-13

fani scrabble i literaków pośpieszcie się:

"zdolność logicznego myślenia i rozumienia zaczynają słabnąć nie od 60 roku życia, jak sądzono dotychczas, ale już od 45 roku, oceniają naukowcy"

# ~gosc 2012-05-03

Scrabble są głupie!

# ~gosc 2014-02-24

Gra scrabble jest super!!!

# mirnal 2014-02-24

Po co wydziwiać? Po polsku - skrable i puzle z polską przyjazną deklinacją.

# ~gosc 2014-02-24

A co cie to!!!

Komentarze zablokowane.