SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

znaczenia

dopuszczalne w grach (i)

znaczenie

1. treść wypowiedzi
2. wartość czegoś

-

znaczenia

dopuszczalne w grach (i)

znaczyć

1. być określonej treści, zawierać pewną treść;
2. mieć znaczenie, odgrywać ważną rolę;
3. kreślić na czymś znak, symbol, znakować;
4. stanowić znak, ślad czegoś


KOMENTARZE

aaa1010 # 2003-09-08

czemu daliscie uwage 'nie przepisuj znaczen ze slownikow , pisz wlasnymi slowami' ??? Przeciez slowa w literakach sa na podstawie slownikow , wiec uwaza ze wlasniew slownikowa definicja bylaby najlepsza do literakow

aaa1010 # 2003-09-08

w koncu kazde slowo dopuszczalne w literakach jest tez w slowniku, i to wlsnie ze slownikow sa brane slowa do literakow. Dlaczego wiec znaczenia kazecie pisac wlasnymi slowami?

aaa1010 # 2003-09-08

i najlepiej byloby te podawac z ktorego slownika pochodzi to slowo., W przypadku malo znanych slow typu 'dan','kyu','wok' itp. spowodowaloby to, ze gracze nie wyskakiwaliby juz z komentarzami typu 'Ludzie przeciez tego slowa nie ma w slowniku' - bo byloby napisane, w ktorym konkretnie slowniku to slowo wystepuje.

mashroom # 2003-09-08

aaa1010: gdyby przepisywane były znaczenia ze słowników byłoby to już naruszenie praw autorskich...

ffilipek # 2003-09-08

mash, nieprawda, jesli podajesz zrodlo cytowania

aaa1010 # 2003-09-08

Mashroom : to przeczytaj sobie komentarze yudyny do slow kyu i wok (wlasnie te komentarze zadecydowaly o dodaniu tych slow do slownika literakowego). I to sa wlasnie przytoczone zne slownika znaczenia slow. Wiec to jest tak ze w komentarzach mozna bez problemu przepisywac znaczenia ze slownika (jednoczesnie mowiac tez, z jakiego slownika pochodza), a jako znaczenia (na tym zoltym polu 'znaczenie') juz nie wolno ?

~gosc # 2004-08-19

bo za treść komentarzy to twórcy słowników nie odpowiadają, czasem tylko usuwają jakieś wulgarne, ale przecież też nie wszystkie.. natomiast definicje znajdują się już w słowniku alternatywnym, który jest ogólnie dostępny nie tylko dla literakowców, więc przepisywanie znaczeń byłoby naruszeniem praw autorskich... zaś w komentarzach to można sobie przepisywać nawet każdy badziew i nikt już się do tego nie ma prawa przyczepić raczej;))

g0sc # 2004-10-20

W ogóle możnaby bardziej ujednolicić "Zasady dotyczące wprowadzania znaczeń słów". Mało kto używa np. definicji typu:
znaczenie pierwsze ALBO znaczenie drugie
Większość pisze:
1. znaczenie pierwsze; 2. znaczenie drugie
Dlaczego nie ma tego w "Zasadach..."?

misiu_w_kapeluszu # 2004-10-21

moim zdaniem, forma jest dowolna o tyle, o ile będzie czytelna i spójna; np. znaczenie słowa X:
a) ... b) ... c)
1. ... 2. ...
1) ... 2) ...
... albo/ALBO ...

greenpoint # 2005-04-01

zasady dodawania znaczeń zostały zaktualizowane
wszystko powinno już być jasne :-)

maf # 2006-09-02

Znaczenia moga byc teraz nieco dluzsze, niz wczesniej (do 360 znaków, wczesniej 250).
Na stronie "Brakujace znaczenia" mozna od niedawna znalezc liste slow, ktore najbardziej potrzebuja znaczen (bo sa najczesciej sprawdzane).

koalar # 2007-02-09

Wprowadzającym znaczenia polecam używanie przeglądarek:
- Firefox 2 (www.firefox.pl; nastąpi przekierowanie na stronę http://www.mozilla-europe.org/pl/products/firefox/), chyba nie trzeba przedstawiać;
lub
- SeaMonkey PL (www.seamonkey.pl), dawniej Mozilla, jeszcze dawniej Netscape.

Dzięki nim można ustrzec się w defach literówek i podobnych błędów. Pole wprowadzania znaczenia zostało powiększone i są w nim podkreślane błędy (przez wymienione przeglądarki).

wendkarzyk # 2007-02-09

Literowki w znaczeniach wyłapują edytory tekstów. Z nich łatwo wkleja się znaczenia. Ctrl+ c = kopiowanie. Ctrl + v = wklejanie.

koalar # 2007-04-04

W przypadku podwojonych spółgłosek czytanych jako pojedyncze, proszę dawać wymowę. Np.:
kollenchyma - [czytaj: kolenchyma]
grafficiarz - [czytaj: graficiarz]

koalar # 2007-04-12

Proszę przy odpowiednich słowach podawać wymowę zawsze, nawet jeśli synonim sugeruje ją jednoznacznie, np.:
jazz-band - [czytaj: dżezbend] orkiestra dżezowa; dżezbend

cliwia - [czytaj: kliwia] roślina cieniolubna z rodziny amarylkowatych, o ciemnozielonych liściach i pomarańczowych, czerwonych z żółtym środkiem lub żółtobiałych kwiatach zebranych w baldachy, pochodząca z południowej Afryki, uprawiana jako roślina ozdobna (doniczkowa); kliwia

koalar # 2007-04-12

Proszę pomiędzy znaczeniami stawiać średnik zawsze, jeśli jest miejsce.

1kostka2abc3 # 2010-08-30

czy ktos tu dodaje znaczenia? jak? do tych słów?