dopuszczalne w grach (i)
uczeń guru; czela
POWIĄZANE HASŁA:
KOMENTARZE
CO TO JEST TAKIEGO ?
no właśnie ???
WAS IS DAS TO JEST Z POLSKIEGO BO MI TO NA JAKIŚ CHOLERNY TAJWAŃSKI ALBO JAKIŚ WYGLĄDA !!!!!!
jeden z niedźwiadków w lesie ongiś użył takiego słowa i tak już zostało do dziś;-)
ćelo to polski zapis włoskiego cielo czyli niebo. nie wiem kto dodal tu ten idiotyzm,ale w tym slowniku juz chyba nic mnie nie zdziwi
To nie jest nic z "włoszczyzny". To efekt nowej (podobno ujednoliconej) transkrypcji z hinduskiego...
ten slownik jest dla downów a literaki dla psychicznych bo nie da sie normalnie grac z takimi idiotyzmami.Jest wiele głupich słow.Bardzo bym prosila o zwrocenie uwagi operatora na ten słownik aby cos z tym zrobil.
hm... a może to ty jesteś psychicznym downem uzywajacym i znajacym tylko slowa typu - mama, obiad itd.
ten słownik jest jaki jest a jak ktos go lubi to niech sie cieszy ze jest taki madry.NIe rozumiem dlaczego jest tyle złosci jezeli ktos czegos nie wie.Chyba mało jest osob ktore znaja jeszcze wszystkie archaizmy i gware.Wypisywanie tekstow obrazliwych do osob ktore czegos nie wiedza sa nie na miejscu.Ciekawe dlaczego jak ktos sobie pozwala na słowa w stylu ty matole itp zawsze pisze z anonimu.
Pierwsza napisałaś o downach i psychicznych, obrażając wszystkich, którzy grają w Literaki. Jak nie umiesz odreagować straty kolejki czy przegranej, to polecam łamanie klawiatury na kolanie (KOALAR_MC :P).
Powiem tak: ĆELO zrobił ĘSI na ten słownik, a nazywał się MACIEK, stąd te debilne słowa że nic innego nie mógł WYMODZIĆ.
PS Poruszam się piękną KIĄ
Podajcie źródło. Jestem pewien, że to jakieś mało znaczące wydanie. Wpisanie słowa ĆELO miało na celu tylko zrobienie szumu wokół cherlawej postaci "twórcy" słownika.
Słowo podstawowe: ćela
tak bardzo malo znaczące wydanie:)
http://ksiegarnia.pwn.pl/3738_pozycja.html
"Wielki słownik wyrazów obcych" PWN wydanie z 2003 roku pod red. M. Bańko
Dalej uważam, że ZDS powinien ulec zmianie. Wpis do słownika dopiero gdy słowo ukaże sie w co najmniej 3 słownikach.
Niech żyje język polski!
internetowe wersje sjp i swo nie mają tego dziwoląga - mógłby ktoś w końcu podać źródło ?
Pierwszy komentarz pod hasłem podstawowym (ćela).
to po czesku?!?!?!?!?! ........ no comment
Tenże Bańko był chyba naćpany, kiedy tworzył ten swój słownik! Miał urojenia i nie wiedział co pisze... Tylko mu współczuć!
Z drugiej strony... Twórcy kurnikowego Słownika też powinni zmusić się do logicznego myślenia, a nie ślepo spisywać słówka z podrabianych słowników... Im też tylko wpółczuć!
I jeszcze jedno...
Macie jakieś "...ćelo", "ćela" oraz "ćelami"! Wśród plontaniny idiotyzmów i różnego rodzaju debilizmów nie znalazłem nazwy gryzonia z rodziny szynszylowatych (od niedawna bardzo popularnego wśród hodowców gryzoni)... A mianowicie mam na myśli słowo "wiskacza...".
Z tego co wiem, słowo pochodzi z języka używanego na terenach, gdzie to zwierzątko występuje (rozległe tereny argentyńskiej pampy) Aż nie chce mi się wierzyć, że w Słownikach Wyrazów Obcych (na dodatek Polskiego Wydawnictwa Naukowego) umieszcza się słowa typu "...ćela", a nie ma w nim "...wiskaczy"!
Czy na prawdę nie ma tego w żadnym słowniku?
Nie ma, w końcu pracownicy PWN-u to ćpuny.
Dla mnie tylko Bańko to ćpun! Reszta pracowników Polskiego Wydawnictwa Naukowego przynajmniej nie daje tego po sobie poznać! Bańko poprostu znalazł natchnienie w paleniu haszyszu...
Całą kasę, którą zarobił... to przepalił...
Ktoś zna jeszcze jakieś nietypowo i pozornie błędne ortograficznie słowa typu ćela, jadźńa i ęsi? można zrobić by listę takich pułapek językowych;-)
...ależ oczywiście! Gdzieś miałem taką... nawet sam zrobiłem! Ale z czasem coraz rzadziej ja widywałem! Ale słówka pamiętam...
- aćarja
- ćakra, ćapati, ćatni
- dźajnizm, dźataka, dźati, dźinijski, dźinista, dźinizm, dźiwanmukta
- śakti, śikhara, śilpaśastra (dziwne, aczkolwiek możliwe do ułożenia), śiwaizm, śudra
A z takich jeszcze dziwnawych to miałem wypisane...
- duha
- poroh, puha...
śurda mnie rozwaliło prawie z krzesła spadłem.to słowo na pierwszy rzut oka wygląda jak czasownik:-)(śurdać- dawać śura)
zgodzę się z różnymi dziwolągami pod warunkiem ,że są słowa znane w powszechnym użyciu np eza stosowana na bakteriologii czy smaczna rybka panga której o dziwo nie ma w słowniku
kurde!co to za wyraz???Przez to straciłam kolejkę.
Nie ma to jak wyraz sprzeczny z zasadami polskiej gramatyki...
I jeszcze tłumaczenie...
Moim zdaniem słownik jest do niczego !.
Istnieją w nim wyrazy, które nie istnieją, a nawet jeżeli już są to i tak w bardzo rzadkim użytku, kiedyś grałam w literaki, ale jak się dowiedziałam jakie tu są wyrazy natychmiast z tego zrezygnowałam
Ten słownik jest przykry, takie słowo nie istnieje, nigdy nie słyszałam żeby ktoś używał takiego słowa!
Ciekawe co za ćwierćinteligent wprowadził ten bezsens do słownika, podczas gdy naszych rodzimych wyrazów w nim nie ma...
Pozdrowienia dla twórców gry:)