niedopuszczalne w grach (i)
-
niedopuszczalne w grach (i)
szeroki płaszcz w krajach muzułmańskich; abaja
KOMENTARZE
rodzaj wielkiej chusty noszonej w krajach bałkańskich ("Podręczny leksykon szaradzisty" Henryk Maron)
zrodlem wyrazu MUSI byc slownik
no to jest w 'wielkim slowniku zapozyczen arabskich w polszczyznie'
nie pamietam roku wydania ani redaktora :)
czy taki slownik jest dopuszczalny... bo widzialem tam jeszcze duzo fajnych slow... :)
Wielki Leksykon Szaradzisty Włodzimierz Masłowski wyd. Videograf 1995
aba - płaszcz bez rękawów noszony przez Beduinów.
Proponuję dodanie slowa do słownika.
joo, moglibyście dodać... jest wiele innych ciuszków noszonych przez opalonych kolesi, więc czemuż nie ta aba...
jeżeli słownik dopuszcza takie stroje lub ich elementy jak kimono czy obi, dlaczego nie ma aby?
http://www.kurnik.pl/slownik/dp.phtml
aba to ojciec po hebrajsku, więc dlaczego go nie ma, jak jest ben?
raczej abba
Bardzo tą grę lubię, ale - co prawda to prawda - jest ona oparta o strasznie niekonsekwentne zasady słownikowe. SJP chwilami przypomina niekompletny, składany przez pijanego, słownik wyrazów obcych, a także niekompletny słownik wyrazów gwarowych i obscenicznych. Taka zawartość słownika powoduje, że gra mająca w założeniu służyć lepszemu poznaniu języka ojczystego zaśmieca go potwornie. Przydałoby się dokona "rewizji" słownika, co przywróciło by charakter tej grze, w której obecnie wygrywają programy komputerowe (np. Literat, Podpowiadacz, a nie gracze znający dobrze polskie słownictwo.
Co to aba