SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

bida

dopuszczalne w grach (i)

bida

1. mały dwukołowy wózek jednokonny; bieda, biedka, biga, dwukółka;
2. potocznie: bieda


KOMENTARZE

larweczkaa # 2003-07-26

Co to ma byc BIDA??

~gosc319765 # 2003-08-13

bida z nyndzą

ooonaaa # 2003-12-13

:) no

gajny1988 # 2004-03-29

:)

qbar # 2005-03-11

to jak bida jest od biedy to może jeszczae kiłbase dajmy

~gosc # 2005-04-23

no to nie bida jeno biedka, bieda - powóz się tak nazywał...
skąd ta bida?

~gosc # 2005-04-23

zgodnie z zasadami dopuszczalności postuluję o wprowadzenie JEDNOLITEROWYCH słów ę i ą:
uzasadnienie:
Wielki Słownik Ortograficzny PWN
słowo: ę-ą (o snobie) ndm (str. 185)

koalar # 2005-04-23

Zgodnie z ZDS-em oddalam postulat:
"Za słowo uważamy grupę liter oddzielonych od innych słów przerwami międzywyrazowymi."

~gosc # 2005-04-23

apeluję ponownie o pozytywne rozpatrzenie wniosku, powołując się na casus słowa "łapu-capu" (oraz innych podobnych)
Słowo to jest grupą liter połączonych myślinikiem a nie stanowi dwóch grup liter rozdzielonych przerwą między wyrazową. Człon pierwszy i ostatni (łapu i capu) nie występują samodzielnie. Mimo to zostały zaklasyfikowane jako dopuszczone do gry. Rozumiem, że byłby to precedens pozwalający na wprowadzenie innych potencjalnych słów jednoliterowych ale w imię Zasad należy to uczynić. Przepiękne słowo o! wyrażające choćby zdumienie, krótkie a treściwe słówko e! jednocześnie nawołujące albo wyrażające wątpliwość i ogromna liczba innych czekają...

~gosc # 2005-04-23

Proszę o podanie z jakiego słownika pochodzi słowo

bida

~gosc # 2005-04-23

oczywiście chodziło o grupę liter połączoną myślnikiem a nie myślinikiem...
to na wszelki wypadek...

~gosc # 2005-04-23

popieram prośbę Gościa z 2005-04-23 21:25:06 o podanie (dla czystej ciekawości oczywiście) żródła tego znanego skądinąd słowa

koalar # 2005-04-23

Synek, tu nie jest poradnia online i nikt nie odpowiada minuta po minucie, więc trochę cierpliwości.

~gosc # 2005-04-23

Tatusiu - nie denerwuj się...bo Ci jeszcze żyłka pęknie, poczekamy cierpliwie...

jaskiniar # 2005-04-23

Osobiście nie mam nic do koalara. Robi pożyteczną robotę. Ale uważam, że Autorzy projektu/słownika popełniają chyba mały błąd z zakresu PR wysuwając akurat Jego jako forpocztę do potyczek słownych z ~gościami ewentualnie jako "rzecznika prasowego" lub "rzecznika interesów Słownika". Ma w miarę cięty język ale nie grzeszy zbytnią kindersztbą - co w pewnym stopniu rzutuje na ocenę innych.
Ale pogadać z Nim można, zresztą to jedynie moja opinia.
pozdrawiam

~gosc # 2005-04-23

Ładnie proszę, plizzz
z jakiego słownika jest

bida

(stara ta bida, bo ją maf wpisał anno domini 2002 miesiąca grudnia 31, to ani chybi był Sylwester)

jaskiniar # 2005-04-23

WSPP PWN 2004, str. 70
przy czym wyraźnie zaznaczone: przest., pot.
już tu padała prośba, którą ponowię - jakie są w końcu zasady dotyczące słów przest., pot., gwar.

czy są dop. czy nie?
pozdrawiam

jaskiniar # 2005-04-23

z tym, że wyjaśnienie znaczenia odnosi się do słowa bieda - jeśli istnieje w jakimś słowniku zapis tłumaczący słowo "bida" tak jak podano w wyjaśnieniu znaczenia to chętnie się dowiem w jakim.

~gosc # 2005-04-23

SPP PWN 1980 (Doroszewski)
bieda (pot. często wym. bida)

Słownik etymologiczny języka polskiego, Aleksander Bruckner (przedruk z piewrwszego wydania nakładem Krakowskiej Spółki Wydawniczej, Kraków 1927)
bida, bieda, bieda, 'dwukółka', z łac. biga o tem samem znaczeniu.

~gosc # 2005-04-23

ta "bieda" dwa sie wpisała, ma być raz.

jaskiniar # 2005-04-24

racja co do źródeł ale chyba ani Doroszewski z 1980 jak i tym bardziej Bruckner nie są dopuszczalne wg. Zasad jako źródła...

jaskiniar # 2005-04-24

znaczenie bida - dwukółka aby było "dopuszczone" powinno byc w słowniku wydanym po 1992 (Zasady!)
ponownie się "uśmiecham" :) o wytłumaczenie sposobu traktowania słów opatrzonych skrótami: przest. pot. gwar.

koalar # 2005-04-24

Przeczytaj z uwagą dział "dopuszczalność słów", jest po to, aby nie musieć każdemu po kolei tłumaczyć interesujących go kwestii.

czarnazebra # 2005-04-24

Koalar wskocz no ino do wilamowa-mam dług który wobez Ciebie który niezwołcznie muszę spłacić;)

jaskiniar # 2005-04-24

jeżeli Twoja wypowiedź ma być odpowiedzią na moją prosbę, to pragnę Cię poinformować, że jedyna informacja na temat słów o które pytałem dotyczy przestarzałych form odmiany:
"...przestarzałe formy odmiany, o ile podają je słowniki (np.: oczy-ócz, osy-ós, pakt-pakta). "

bida - bieda to nie jest, jak mi się wydaje odmiana.
jednak możliwe, że z Twojej wypowiedzi odwołującej się do zasad należy wnioskować, że wszelkie formy opatrzone takimi skrótami jeśli są w słownikach - są dopuszczone z racji że się tam znalazły. I nie ważne jest, że znalazły się tam na przyjład tylko po to żeby odbiorca mógł zostać poinformowany o tym, że są przestarzałe (bieda - przest. bida WSPP). Jeśli tak to proszę o potwierdzenie mych domysłów choćby lakonicznym "tak". Jeśli nie to poproszę o wyjaśnienie.
pozdrawiam

koalar # 2005-04-24

Tak.

jaskiniar # 2005-04-24

dziękuję.
W takim razie nadal poproszę o informację, skąd pochodzi wyjaśnienie znaczenia słowa bida przedstawione w pkt. 1...

~gosc # 2005-04-24

WSWO, str 155 słowo biga

~gosc # 2005-04-24

Prosić to se możesz, gościu, o jedzenie na dworcu.
Dziwię się, że ktoś jeszcze chce z tym czymś dyskutować. Jedno odesłanie do przeczytania zasad powinno wystarczyć. Ponadto zakrawa mi to na kpinę i sabotaż. Bracie Koalarze, przemiła Meg, Greenpoincie - szanujmyż się.

Haemce.

jaskiniar # 2005-04-24

:) dziękuję...

no ale oczywiście MUSZĘ znaleźć coś żeby mieć "ostatnie" słowo...
czemu definicje przy wszystkich nazwach się nieco od siebie różnią???

~gosc # 2005-04-24

Popieram Jaskiniara:)
Należy pierwsze zdanie ZDS: "Ogólnie zasada jest taka, że dopuszczalne są słowa znajdujące się w jakimkolwiek słowniku ortograficznym, języka polskiego, poprawnej polszczyzny ..." uzupełnić o zdanie: "opatrzone skrótami przest., pot., gwar. oraz afg., afr., alb., algon.,...,ż., żart., żegl., a także bez skrótów". Domagam się wręcz tego:)

zoilos # 2005-04-24

jakoś mnie wylogowało:)

~gosc # 2005-04-24

Gościu Haemce
Tego czegoś czym Ty zapewne jesteś nie mam zamiaru prosić o cokolwiek, nawet o odrobinę kultury, nie mówiąc o odpowiedzi na pytanie - bo będzie to trud i prośba daremna. Obraźliwe zwroty typu "to coś" na mnie wrażenia nie robią a jedynie wystawiają świadectwo o Tobie. - koloar, meg, greenpoint szanują siebie i innych właśnie udzielając odpowiedzi na różne "dziwaczne" i nawet "upierdliwe" pytania zadawane w formie przyzwoitej i kulturalnej. Nadużywasz Ich uprzejmości zwracając się per "Bracie" i stawiając na równi z Nimi...zresztą, szkoda pisać... próżny trud...

dobranoc...

jaskiniar # 2005-04-24

mnie także...

aduss22 # 2006-04-18

nie którzy mówią "bida" zamiast "bieda"

monachus # 2006-08-22

ale macie problemy..., żeby tylko takie były... ;)))

smereka # 2006-09-01

Oj bida oj bida bida bida stara ba stara baba jak chalieraa szcze cho a szcze chocze kawaliera:PPPPPPPPP:)))))))))))))))

sledzivlo # 2008-07-18

Ludzie, to jakaś kpina z tą bidą! Może lepiej by było przeprowadzić jakąś selekcję do kurnikowego słownika (np. wyrzucić słowa potoczne) , zamiast przepisywać jakieś bezsensowne wyrazy z nie wiadomo jakich słowników.

sledzivlo # 2008-07-24

Poza tym nie wszystkie słowa potoczne są dozwolone.

kubus2128 # 2009-05-28

bida z nędzą. . przez kraj pędzą

mirnal # 2012-11-28

Ad-Dauha albo Doha (poprzednia nazwa Al-Bida) – stolica i największe miasto Kataru. Dlaczego zmieniono nazwę? Ale nie pamiętam nazwy Bida (Bidzie, Bidą itp. - sympatyczna polska deklinacja). Może tam jest tak bogato, że nazwa Bida byłaby groteskowa? Dawne nazwy także powinny być (i są) w słownikach (np. ZSRR, państwo Cejlon).

~gosc # 2013-02-08

Jaka " BIDA " co to kurde jest za słowo?
Jest BIEDA a nie BIDA !!!!!!!!
To może zaczniemy mówić i pisać po wiejsku?
Nie mówi się :
-KOMU tylko KUMU
-DAJ tylko DEJ
-IDZIEMY tylko IDYMY
-MAMY tylko MOMY
CZY WYŚCIE JUŻ DO RESZTY OSZALELI??????????????????!!!!!!!!!
P.S.
TAKIE SLOGANY , ZWROTY - UŻYWAJCIE SOBIE NA BOISKU

mirnal # 2013-02-08

jest także 'kobit(k)a'; na boisku używaliśmy ongiś 'korner', ale powróciliśmy do 'róg'

~gosc # 2013-02-08

Bida - miasto w Nigerii.
Bida - wprowadzenie obcych elementów do islamu; także - twierdzenie, że w islamie są braki lub nadmiar...
~argus

~gosc # 2013-09-19

a idzie wy pizdu

~gosc # 2013-09-19

to spierdalaj stąd kurwa !
gościu pisze, gościu wie
warchlaku pierdolony
internet we wsi założyli

sheet # 2013-12-13

1. rodzaj powozu; bieda; biedka; biga; dwukółka
2. potocznie bieda