SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

metonimia

dopuszczalne w grach (i)

metonimia

figura stylistyczna powiązana z przenośnią, polegająca na zastąpieniu jakiejś nazwy inną, pozostającą z poprzednią w związku rzeczywistym (np. "czytam Mickiewicza" zamiast "czytam utwory Mickiewicza"); zamiennia


KOMENTARZE

~gosc # 2012-10-07

Nie za bardzo rozumiem

~gosc # 2012-10-07

Np. rakieta tenisowa i Agnieszka Radwańska pozostają wrelacji pozajęzykowej (słowo "rakieta" nijak się ma do imienia lub nazwiska tenisistki; chociaż "rakieta" i "tenis" pozostają w związku logicznym).
Zatem określenie Radwańskiej jako "pierwszej rakiety Rzeczypospolitej" będzie metonimią. Słowo "rakieta" zamieniło słowo "tenisistka".

~gosc # 2014-09-01

Dobrym przykładem jest "Srebrne w głowie nici" (Kochanowski; "Do gór i lasów") gdzie słowo "nici" zastępuje "włosy". Polecam

~gosc # 2014-09-12

Według mnie "srebrne nici" to akurat metafora a nie metonimia...

~gosc # 2014-10-05

Czytac Mickiewicza zamiast czytac utwory Mickieiwcza.

~gosc # 2015-06-14

A czy 'czytać Mickiewicza' to nie będzie synekdocha?

~gosc # 2015-09-30

Mnie się wydaje, że "czytać Mickiewicza" może być również elipsą.

~gosc # 2015-09-30

Mój techniczny umysł podpowiada mi, że metafory i synekdochy to podrodzaje metonimii. Z tym że synekdochy są nimi na pewno, to wynika z definicji, natomiast z metaforami już nie byłbym do końca pewny - na pewno większość tak, ale większa swoboda w ich tworzeniu mogłaby spowodować na tyle swobodną relację z pierwotnym obiektem, że ciężko byłoby nazwać to zamiennią.

~gosc # 2019-11-21

Metafora jest pojęciem szerszym, i to ona zawiera w sobie metonimię, a część metonimii, to synekdochy.