SJP

skip

dopuszczalne w grach ✔

skip

duża skrzynia służąca do wyciągania urobku w kopalniach

skip

dopuszczalne w grach ✔

skipieć

przestarzale: wykipieć


komentarze:

ja_kaja # 2004-06-20

was das?

koalar # 2004-12-10

Czy ja mogę tu do definicji dodać znaczenie, którego w żadnym słowniku raczej nie ma?
"Skip" jako rodzaj ćwiczenia lekkoatletycznego (inaczej "skipping" albo "skiping" - ciężko powiedzieć, w końcu w słownikach brak ;DJ).

greenpoint # 2004-12-10

nie sądzę drogi koalarze :-)

homik_mc # 2004-12-10

ależ oczywiście, że możesz gdyż cytując ZDS:
Co oznacza słowo X?

Do sprawdzania znaczeń zalecane jest korzystanie z następujących zasobów:
a) słownik języka polskiego (PWN),
b) słownik wyrazów obcych (W. Kopaliński),
c) wyszukiwarka internetowa

A skipy jako ćwiczenia lekkoatletyczne w przeglądarce napewno znajdziesz, prawda Green? :-)

homik_mc # 2004-12-10

na pewno* ;-)

koalar # 2004-12-10

Widzę, że problem jest głębszy, dlatego nie pozostaje nic innego jak jeden głębszy i lulu w mojej ciepłej gawrze (normalnie sypiam na drzewie, ale tu, w Polsce, musiałom się przyzwyczaić do tych spartańskich warunków. Misiu, jak Ty to wytrzymujesz?). :DJ

greenpoint # 2004-12-10

sprawdzać znaczenia a wprowadzać tu definicje to jednak nie to samo
mogę zapewnić, że jest masa słów, które oprócz "podstawowych" (słownikowych) znaczeń mają inne, używane bądź regionalnie, bądź środowiskowo, bądź też potocznie
w grę wchodzi również poprawność odmiany, która może być różna w zależnosci od znaczenia
przechodząc z uwag ogólnych do słowa: skip, uważam, że wprowadzanie znaczeń niepotwierdzonych słownikowo (lub choćby encyklopedycznie) jest ryzykowne; nawiasem mówiąc wyszukiwarka wyświetla mi również całą masę przypadków używania tego słowa w informatyce
pozdrawiam

koalar # 2004-12-10

Często wdrapuję się na miedzę
I siedzę.
Wzrokiem szukam z góry miedziaków,
Lecz nie ma, za dużo tu lata dzieciaków.
Nierzadko oglądam "Miodowe Lata",
Choć sam pochodzę z drugiej strony świata.
Dawniej jadłom listki eukaliptusa,
Dziś one dla mnie przeszły do lamusa.
Lecz nie narzekam, popijam trójniaka,
To Misia trunek, mojego rodaka!

Chciałem tam w ostatnim wersie wcisnąć "nowego", ale nie dało rady :DJ

homik_mc # 2004-12-11

Wracając do wpisywania znaczeń niesłownikowych a zawartych w jakimś leksykonie czy publikacji wszelkiego typu to:
jestem na tak, idać za prawem zwyczajowym, które w drodze precedensów ustalili OP-owie słownika. Jest bowiem kilka definicji gdzie prócz słownikowych znaczeń są dodane inneż, pamiętaj o słowach: wełniak, kafar a jest wiele innych.

homik_mc # 2004-12-11

pamiętam*

koalar # 2004-12-12

Przy słowie "baseball" napisałem, że to też pot. kij do gry w baseball, choć pewnie w żadnym słowniku nie ma, ale to powszechne znaczenie tego słowa. Nie ćwiczyliście na wuefie skipów A, B, C? To niski poziom musiał być, chyba typowe zajęcia "na macie" ;). A może Green nie chcesz, żebym kradł definicję? To sam wpisz ;)))
No nic, może mało ludzi zna te skipy, nie będą tu wpisywał o tym ćwiczeniu, ale jak jest bardziej znane znaczenie, to nic mnie nie powstrzyma! :DJ

greenpoint # 2004-12-12

Ja mówię tylko o szczególnej ostrożności przy dodawaniu takich znaczeń. Sprawą podstawową (o czym chyba zapominacie) jest zgodność odmiany - dodatkowe znaczenie może pojawić się tam (pomijając "powszechność" tegoż znaczenia), gdzie odmiana jest identyczna.

koalar # 2004-12-12

Kurczę, w takim razie "baseball" jest źle :(
Ale tu by pasowało to ćwiczenie :)

towarzyszkim # 2007-07-03

W związku ze znaczeniem # 2 należy dopuścić odmianę "skipa".

greenpoint # 2007-07-03

a podstawa słownikowa?

~gosc # 2007-07-04

Podstawa: zasady odmian rzeczowników męskożywotnych, D.l.poj. kogo, czego? skipa; B.l.poj. kogo, co? skipa. Przez analogie do Filipa i Josipa. I dla skipa-człowieka dopełniacz nie brzmi wówczas "skipu"... Albo 2. znaczenie jest nieprawidłowe. Bałwochwalczo-konstruktywne pozdrowienia, green ;-)

greenpoint # 2007-07-04

zostaje wpisać pod "skipieć" - zostać skipem ;-)

~gosc # 2007-11-09

Trochę zamotam:) u nas mówilo się skipieć !! i wyjaśniam że znaczylo to tyle co wykipieć, np.: pilnuj bo Ci mleko skipi! Czy poprawnie?? Moja babcia tak mówiła ,a mnie zostalo.

witek1965 # 2007-11-12

Skip to napewno jest urządzenie górnicze służące do wydobycia urobku z dołu kopalni na powierzcnię. Dokładna definicja z PWN-u skip [ang.], górn. naczynie w postaci metalowej skrzyni o dużej pojemności, zawieszone na linie wyciągowej w szybie, służące do wyciągania urobku (niekiedy wody kopalnianej) za pomocą kopalnianego urządzenia wyciągowego. ALE CO TO JEST SKIPIEć???

~gosc # 2011-03-20

Skip to je na grubie to je tako klotka co wywozi wongiel z dołu:)

~gosc # 2011-12-17

Do podzielenia - skipy (skrzynie), skipowie (curlerzy)
http://pl.wikipedia.org/wiki/Skip_(curling)