SJP

wow

dopuszczalne w grach ✔

wow

[czytaj: łał] wykrzyknik używany w mowie potocznej, wyrażający zachwyt, uznanie itp.


komentarze:

~gosc # 2003-04-05

hmm czy to aby nie angielskie słowo?

mashroom # 2003-04-05

z angielskiego ale przyjete przez tworcow slownika wyrazow obcych

~gosc # 2003-05-09

podobno to polskie literaki

pisia9 # 2003-07-23

łał a nie wow !jestesmy w Polsce!!!

cefi # 2003-08-05

SUPER!! TYPOWO POLSKI ZWROT, MOJE GRATULACJE !!!!

mefiu209 # 2003-09-03

BEZ SENSU SĄ TE LITERAKI powiem tyle mozna w nie wygrać samymi spójnikami: że się aż itd itp

catherine85 # 2003-11-14

"wow" to rzeczywiście angielski zwrot, ale już praktycznie całkowicie wcielony do j. polskiego (a tak prawdę mówiąc to się obruszacie, a sami posługujecie się tym wykrzyknieniem) czyż nie? :))

nocturne_ # 2004-01-05

łał nie wow babo

monek_89 # 2004-01-16

łał... no cóż naucz się ortografii... i popracuj nad kulturą osobistą... nocturne_

_going_for_zero # 2005-01-01

wydaję mi się, że tym razem jednak nie powinno być takiego słowa, bo tym razem to faktycznie nie jest słowo polskie, ale skoro jest w słowniku wyrazów obcych, to nie powinniściie robic problemów z występowaniem słowa w tym słowniku. o coś trzeba przecież oprzeć jego powstawanie - a chyba nie o komentarze niedouczonych (nie mówię tu o tym konkretnym przpadku) konowałów.

9_lazy_9 # 2005-02-16

czemu nie ma "łał" przecież to to samo co wow :)

~gosc # 2005-03-04

fakt,iz młodzież nadużywa wyrazów z j.angielskiego , wcale nie oznacza zaakceptowania ich przez polskich językoznawców ; walczymy przecież z innymi tego typu kalkami , jak np.super czy fak(fuck) , a przecież ciagle je wokół słychać...

koalar # 2005-03-04

Przestań solić głupoty!
http://swo.pwn.pl/haslo.php?id=26067
<łac.> nie <ang.>

~gosc # 2005-05-23

koalar 2005-03-04 09:52:03
"Przestań solić głupoty!http://swo.pwn.pl/haslo.php?id=26067<łac.> nie <ang.>"
Spradzone zostały wszystkie internetowe słowniki, niestety koalar coś tu ściemniasz, pod podanym adresem jest:

super

pot.
a) nadzwyczajnie, znakomicie, świetnie, ekstra

b) w użyciu przymiotnikowym: nadzwyczajny, niezwykły


<łac. nad>

koalar # 2005-05-23

Bo chodziło o słowo "super", inteligencie.

009x # 2005-07-06

jak nie ma łał to nie powinno być i dżez

~gosc # 2005-07-06

jak nie ma dinozaurów to nie powinno być też ciebie

chillin_out # 2006-02-05

ludzie sami uzywacie tego WOW i wam to nei przeszkadza.. jest to slowo przejete przez jezyk polski z angielskiego tak samo jak wszyscy mowia sorry zamiast przepraszam albo nawet nazwa hamburger - tez ang. ketchup - ang. wiele jest slow z ang. i chyba nie zdajecie sobie z tego sprawy

raija3108 # 2006-02-18

a czemu jest wow a nie ma łał? w końcu to słownik polski a my chyba widząc cos fantastycznego nie mówimy wow.....

djkoalar # 2006-02-18

W znaczeniu masz w nawiasach kwadratowych podaną wymowę.

zu63 # 2006-03-20

To chore. W tym słowniku roi się od absurdów !! Chodzi nie tylko o miłą zabawę , ale też o minimalną choć poprawnośc językową , odrobinę edukacji dla młodszych.... W ten sposób ta gra powoli przestaje mieć sens...

martafarta # 2006-06-07

mnie to nie przeszkadza :) i dzięki temu pozbyłam się litery ,,w"

owl1 # 2006-09-03

Udzielę darmowych korepetycji z poprawnej polszczyzny autorom tego slownika, którzy raz się podpierają słownikiem PWN (gdy chodzi o mowę potoczną i słowo którego nie ma w słowniku kurnika) a innym razem podpierają się żargonem niektórych grup społecznych - mimo, że slowo nie występuje w slowniku. I z innej beczki. Czy sylabę typu "ny" można nazwać słowem? Moim zdaniem nie, co najwyzej jest to fonetyczna wersja jakiejś głoski, a wszyscy wiemy, że głoska nie jest słowem. I ostatnia rzecz. W rozmowie nie można pisać wylgaryzmów - co niekiedy utrudnia opowiedzenie dowcipu, ale w slownku kurnika, można w wulgaryzmach wybierać i przebierać. A co, niech się młodzierz uczy jak się "poprawnie" mówi i pisze.
Ale takie są skutki, jak ktoś za młodu w szkołę rzuca kamieniami :))))

owl1 # 2006-09-03

Oczywiście miałam na mysli młodzież :))) Jak ten kurnik czlowieka może ogłupić :))

~gosc # 2006-09-03

Oczywiście sprawdziłaś poprawną pisownię słowa "młodzież" w SA i stąd Twój dodatkowy komentarz :)))

ppianista # 2006-09-03

Sprawdź se pierwej co to 'ny' sowo... potem komentuj!

...bye, bye!

fucktycznie_ # 2006-09-04

Angielskie słowa w polskim słowniku?!
Hm, dziwne:/...

czarnamaciejka # 2006-11-15

Używam łał, nie wow...

~gosc # 2006-11-25

a dlaczego akurat łał, a nie łau???
powini jeszcze oops (albo ups, tyle że nie UPS)zrobić dopuszczalne...

johar # 2006-12-21

No jeszcze dość popularne znaczenie jako skrót od World of Warcraft (taka gra online)

en_ha_te_ha # 2006-12-26

Nooo.... super =/ Ja proponuje, że skoro to jest POLSKA gra z POLSKIMI słowami - usunąć WOW a dodać (jak już koniecznie trzeba) ŁAŁ...

~gosc # 2006-12-28

wow oznacza szok a to czy zachwytu czy odrazy to różnie bywa

~gosc # 2007-01-05

a ja mowie wow i wcale nie zamierzam tego zmieniac..i nic nie mam do slow z jezyka ang..to normalne, i tak mamy duzo słów z innego jez:P:P

~gosc # 2007-01-11

Co za betony... kompletne. OCZYWIŚCIE, że nie ma łał, gdyż wow się czyta jako łał. Tak samo nie piszemy ałto, Klałdia. MYŚLENIE PRZYSZŁOŚCIĄ NARODU!

kingoskar # 2007-01-25

dokładnie choć ten naród nie ma przyszłości...teraz nie wiem czy mam mówić "łał" czy "wow" bo albo mnie zbluzgają znawcy języka polskiego albo znawcy mowy młodzieżowej...rewelacja...

greenpoint # 2007-01-25

i tak wymawiasz [łał], więc taki problem nie istnieje

~gosc # 2007-02-19

istnieje bo ja wymawiam "wow"

mo_nik22 # 2007-03-21

Ja uważam ,że to jest gra w języku polskim jeżeli ktoś chce w języku angielskim to przeciez jest tez gra literaki w tym języku

zonaczeesia # 2007-04-02

o matko,a jak piszecie,łał?pisze się wow,takie słowo istnieje i jest bardzo popularne.w języku polskim jest wiele rodzimych słów wymawianych inaczej niż się pisze(rzeka).wow może i polskie nie jest,ale jest w polskim używane.

pupka_trupka # 2007-10-29

omg ludzie w polskim jezyku jest duzo slow zaczerpnietych z jezyka angielskiego i darujcie sobie?? chodzicie/chodziliscie do szkoły? wow to słowo zaczerpniete z ang. pomyślcie słowo : radio - tez wywodzi się z angielskie słowa (radio- ale w angli wymawiają radijo)

pupka_trupka # 2007-10-29

racja zona_czeesia

fip # 2008-01-02

W końcu jest to język polski a nie angielski! Powuinno był łał! PROTESTUJĘ!

najmados # 2008-01-13

Nie musi być typowo, przyjelo sie mowienie "łał" i tyle...

~gosc # 2008-02-11

A ja dostałem z polskiego zadanie domowe"
"Jakie emocje są wyrażane przez młodzież za pomocą zapożyczonego z języka angielskiego okrzyku "wow"? Napisz, jak oceniasz to zapożyczenie. Jakie rodzime wykrzykniki ono wyelminowało?"

kretzpodziemi # 2008-02-18

jest wow, a łał nie ma...
bo to Polska właśnie?

olgakra # 2008-02-20

no tylko nie mam lol a ciekawie czy jest lol2 hehe

~gosc # 2008-03-15

wow to skrót, chyba... no nie??

filonka # 2008-05-17

już nie mają czego władać do tego słownika??

~gosc # 2008-05-23

mashroom.....dziecko drogie...twoje wpisy są żenujące...tak jak twoja wiedza na temat j.polskiego...

kasama # 2008-06-15

Wooooow! To najbardziej debilne zasady świata.... Jak może być słowo 'wow', a niema 'ogór'. Paranoja }:-(

apolo1995 # 2008-08-01

WOW - wolrd of warcraft najpopularniejsza gra online

~gosc # 2008-08-28

Nie wiem gdzie mam się z tym zwrócić, wieć pisze tu. Chodzi mi mianowicie o wpisywanie na czarna liste a co za tym idzie dodawanie wykrzyknika.Jestem osoba spokojną, a mimo to dostałam taki znaczek, bo akurat nie mialam ochoty na rozmowę z osoba ktora mi go wlepila.To troche krzywdzace. Przypadkow nieuzasadnionego dawani tychze znaczkow jest sporo... bo ktos kogos nie lubi, bo serwer padł a gracz nie toleruje ucieczek,bo ktos kogos ograł.... czy nie można problemu złego zachowania na grach rozwiązac inaczej...? zrezygnujcie z opcji wykrzyknika!

~gosc # 2009-01-03

łał chyba
po polsku gramy czy po jakiemu?

puffle87peng4 # 2009-03-07

włansie gramy po polsku

bonus85 # 2009-03-25

ten mashroom to jakis za bardzo przemadrzaly.. nikt normalny nie powie mi ze to polskie slowo tylko zaporzyczone.. bez sensu!

~gosc # 2010-02-20

a co za różnica czy to wow czy łał?przecierz to to samo

syak # 2010-08-06

hihi, a ja się właśnie dostałam na filologię polską gra w literaki to chyba zły pomysł przed pierwszym rokiem ;pp

~gosc # 2011-02-02

trochę dziwne, że na temat polszczyzny wypowiadają się ludzie, popełniający błedy ortograficzne typu "przecierz" i "zaporzyczony"...

aaaaniolek85 # 2011-02-03

A niech mi ktoś powie czy nurse też weszło do słownika polskiego???? Bo ja jakoś nie słyszę tego słowa w użyciu, a w lterakowym kretyńskim, durnym, najgorszym z możliwych słowniku i owszem jest. Za to nie ma szeregu pojęć psychologicznych i statystycznych.
wspaniale i brawo główki jak makówki!!!

~gosc # 2011-10-03

Ludzie, Wow to po prostu World of Warcraft ;)

~gosc # 2011-10-04

wow mówimy gdy się coś wydarzy np.: gdy ktoś zrobi salto albo jeśli ktoś dostał tak w pysk że się nie mógł pozbierać z bólu :D

~gosc # 2012-02-07

Nie mówimy wow, lecz łoł albo łał. I takie powinny być spolszczone nazwy. Precz z shopami i wow!

~gosc # 2012-04-04

należałoby uaktualnić ten słownik, a nie pisać w nim bzdur.
Dlaczego uważamy, że można brudzić nasz język słowami, których tak naprawdę nie ma w naszym pięknym języku, tylko w słowniku do gier. Jeżeli jest to obcy wyraz to nie jest tak naprawdę nasz. Zacznijmy mówić po polsku jak nas uczono, przecież nasz język jest piękny. Zastanówcie się co robimy wprowadzając do naszego języka takie słowa.

tevex # 2012-04-04

http://poradnia.pwn.pl/lista.php?id=10573

~gosc # 2012-11-01

ale mózgi matko co wam przeszkadza słowo "wow"?? ok. może i jest z języka ang. ale są też inne słowa, których używacie na codzień np.: kethup [czyt.: keczup] nie piszemy po polsku keczup tylko kethup i jakoś nikomu to nie przeszkadza!!

~gosc # 2012-11-02

Bzdura miesiąca. xD
Po pierwsze - [keczup] można pisać zarówno w formie spolszczonej (czyli właśnie - keczup), jak też i w oryginalnej. A po drugie - jeśli już używamy formy angielskiej, to piszemy - ketchup a nie kethup. :PP

~gosc # 2012-11-02

masz rację nie piszemy "kethup" tylko "ketchup" po angielsku ale nie wolno tego pisać w spolszczonej formie więc z tym sie z toba nie zgodzę.
I jakby co sam piszesz bzdury więc sam się nazwij bzdura miesiąca. :P :P

~gosc # 2012-11-02

Teraz to się całkowicie pogrążyłeś. xD Nawet nie zadałeś sobie "strasznego" trudu, żeby sprawdzić w tym słowniku hasło keczup, a się spierasz o "oczywistą oczywistość". Zatem, Twoja wypowiedź dostaje oficjalną nominację na bzdurę roku. :PPP

~gosc # 2012-11-28

http://www2.polon.uw.edu.pl/banko/pliki/inne/wow.pdf

titacisiu # 2012-12-24

Żadne wow! Jeśli mówimy w języku polskim to i piszmy jako łoł lub łał, w zależności od gustu i wymowy własnej. Pora się obudzić i zacząć dbać o to, co polskie - w tym wypadku o pisownię.

~gosc # 2013-02-05

wow to po angielsku śmiać się

~gosc # 2013-05-14

Wow to słowo angielskie to prawda, ale tak samo jak lol. Wow to nie znaczy śmiać się...tylko wyraża nasze zdziwienie lub zachwyt. To słowo należy do mowy potocznej, której na lekcji j. polskiego nie używamy(jak trzeba to łał). Teraz do naszego języka wprowadzają dużo obcych słów to nic, ale nie zapomnijcie, że dla nas to najważniejszy język na świecie bez wyjątku!!!

~gosc # 2013-06-25

jest end, jest wow, to może dalej wstawiajcie angielskie słowa a durną polszczyznę wyrzućcie. To jest po prostu chore!!!!!!!!!!!!!!!!

~gosc # 2013-08-21

World Of Warcraft moim zdaniem ;)

mirnal # 2013-08-28

wow jest a jo nie ma? częściej słyszę jo niż wow

~gosc # 2013-12-09

to jakieś głupie jest

~gosc # 2014-03-19

Aha, to nie rozumiem tej nazwy SJP (słownik języka polskiego). Gdyż jest to chyba też słownik języka Angielskiego!

marek176cm # 2014-03-20

Do ~gościa z 2013-02-05 I INNYCH CZYTELNIKÓW!

Cytat: "wow to po angielsku śmiać się."

Wpis tej osoby jest bzdurny!

Słowo <wow> ma polski odpowiednik <Jejku!, O rany!, O jej!, Rany koguta!, Jasny gwint!, Cholerka!, A niech to licho!, etc.>.

Owe <wow> i polskie odpowiedniki oznaczają zdumienie, zachwyt, osłupienie, wielkie i miłe zaskoczenie.

Słowo <wow> "pokiciało się" (pomyliło się) gościiowi z angielskim <lol>, czyli <laughing out loud>, czyli <śmianie się w głos lub śmiejąc się w głos>, używanego w wypowiedziach przez internet.

Marek / W-wa