dopuszczalne w grach (i)
forma regionalna od: łapa
POWIĄZANE HASŁA:
KOMENTARZE
jak jest łaba to czemu nie "noka" albo "ręga" :D
noka jest :P
dajcie szansą Warszawiakom!!! U nas mówi się rękie, nogie, lubie
Jak mszaleć to szaleć!!! Zróbcie ten "słow3nik" jeszcze bardziej debilny!!!
co raz to głupsze znaczenia
moj prof od polityki spol-ekonom. mowi "rękie" "piłkie" "ścierkie" hehe i wszyscy mamy ubafff :P
Dlaczego formy regionalne znajduja się w słowniku a gwara nie przecież to na to samo wychodzi!
łab ? co to ma byc niby fajny walek
łaba uratowała mi życie hhii bo nie wiedziałam ze jest ale ryzyk sie opłacił a co do odmian to zawsze lecę na farta bo nie sposób zapamiętać tym bardziej ze nie znam wszystkich :0
nieuznane regionalizmy nie powinny być tu zamieszczane. To słownik j. polskiego! Ani łaba, ani expose.
Skoro jest jakiś regionalizm ,o którym pierwsze słyszę, to powinny być wszystkie! Np 'taszka" - na Śląsku to torba . Jakiś niedouczony ,,ekspert" dostał pracę. Takich przykładów jest tu mnóstwo. Poloniści z klasą i dobrym wykształceniem odeszli niestety do lamusa
Z nieznanych bliżej powodów wiele osób tu zaglądających wykazuje graniczące niemal z pewnością przekonanie jakoby rzeczony słownik był słownikiem j. polskiego - cokolwiek intrygujące zjawisko.
faktycznie intrygujące, zważywszy że niniejsza strona nosi nazwę "słownik języka hebrajskiego".
łaba - czy można wiedzieć skąd ten niby regionalizm, bo ja o czymś tak dziwacznym i niedorzecznym w życiu nie słyszałam?
Z nikąd. Równie dobrze mogłoby pisać że hlep to regionalnie chleb.
Profesor Zgółkowa - to adresatka pytania.
Zapytaj też o szaję. Podobno ekspresywną szajkę...
"z nikąd"?
"mogłoby pisać że"?
czyżbyś sam zamierzał wydać konkurencyjny słownik?
>"Myślisz" że za powielane kłamstwo odpowiada osoba co skłamała pierwsza?
A tobie co się stało, że nagle zacząłeś bronić głupoty ~gości?
Wyraz "łaba" został odnotowany w, bądź co bądź, nieniszowym słowniku i nigdzie nie było żadnej erraty ani sprostowania (chyba że o czymś nie wiem) dotyczącego owego hasła, toteż nie ma powodów, by czepiać się redaktorów sjp.pl za jego umieszczenie tutaj. Tym samym sugeruję darowanie sobie takowych "złotych myśli".
Jeszcze jedno: nie uważam Zgółkowej za nieomylną, być może "łaba" to jakiś lapsus albo twórczość własna pani profesor. Chodzi mi o agresywny wpis gościa (na 99% z powodu przegranej gry) skierowany w stronę redaktorów sjp, którzy w doborze haseł są konsekwentni, a przynajmniej starają się być.
łaba, łapa, laba to pomieszanie z poplątaniem !
- każdy z tych wyrazów znaczy zupełnie coś innego
łaba - też łabaj, połabiec, łajba to dzisiaj w znaczeniu rybak i łódź
łapa - hycel, łowca głów za pieniądze od łapaj, złap, łapacz
laba - fajrant, słodkie nic nierobienie
do powyższego dodam, że od laba jest nazwisko Łaba i rzeka Łaba
ciekawostką jest to, że historia zanotowała ród/plemie Połabian w tym mowę połabską, ale nie utworzono od tego nazwiska
pomyłka: że od laba jest nazwisko Łaba i rzeka Łaba... koniec
- nie do laba tylko od łaba ....
"forma regionalna od:"....
Proszę więc dopisać 10 000 nowych słów.
Pierwszym nowym winno być: łep od łba (nie napiszę kogo?)
Odechciewa się grać. Tak jakby w końcówce gry w szachy konik jeździł jak wieża...
"Odechciewa się grać"
To nie graj, nikt cię nie zmusza.
~gosc # 2018-05-22 "łaba - czy można wiedzieć skąd ten niby regionalizm, bo ja o czymś tak dziwacznym i niedorzecznym w życiu nie słyszałam?" koniec cytatu
- a o rzece Łaba i Łabianach słyszałaś ? - jak można nie znać własnego kraju
- dlaczego ciągle ktoś operuje wajchą b/p i fałszuje łaba na łapa? jaki ma w tym interes
- łapa to potoczna nazwa kończyny u ssaków zakończona palcami z pazurem
- łapa to żargon w pojęciu: hycel, łowca głów, złodziej, łapownik od łapówka (powiedzenie - dać w łapę łapówkę)
Należy natychmiast zmienić definicję, bo łapa nie jest regionalizmem Łaby, a laba oznacza fajrant, luz, próżnowanie.
Wspieranie bzdetów czeskim i niemieckim słownictwem, gdy nasze nazwy mają inne znaczenie jest skandaliczne.
słownik jidysz - polski podaje łab - laboratorium,
ale odwrotnie - polski - jidysz podaje laboratorium - laboratorye
szukam genezy słowa łapserdak, a wychodzi łabserdak jako żydowskie odzienie