nie występuje w słowniku
KOMENTARZE
Tak oto powinno wyglądać spolszczone słowo 'weekend'.
Oczywiście "łikent" jako wariant fonetyczny. Większość języków dąży bowiem do upraszczania ortografii, by pisać "prościej" i "tak jak sie czyta" ;)
"do następnego łikentu", raczej nie jest prościej =)
Haha, a no tak ;>
Moim zdaniem już za późno, żeby to zmienić. Ale zgadzam się, że spolszczając powinno się zachowywać pierwej wymowę, później dopiero ew. zapis słowa.
*łikend – „do następnego łikendu”.
Do przekornego:
Mianownik może być łikent, a w deklinacji T przejdzie w D
Łikent, łikendu...
to byłby dopiero dziwoląg =)
Podobnie też wymieniamy: ó na o.
Dla nas Polaków to normalne, dla obcokrajowca już nie =P