SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

DŻOANA

nie występuje w słowniku


KOMENTARZE

~gosc # 2013-10-04

Media sporo piszą o zabawach w łóżku Dżoany i jej męża Romaina Zagi.

mirnal # 2014-02-08

Musi być Dżoana, skoro sama krupa tak się określa. Grażynę wymyślił wieszcz i się przyjęła...
Także Romeo i Dżulia (protoplastka jednostki 'dżul')

marek176cm # 2014-02-08

Pozostańmy przy <Joanna>.

Marek / W-wa

przekorny # 2014-02-08

Pomimo tego że Mirnal w tym przypadku żartował, to jednak i tak by uważał, iż Dżoana to polskie imię, gdyż jest polski zapis. =]

mirnal # 2014-02-08

Racja, bowiem jeśli jakieś słowo ma zapis i wymowę polską (a to jest warunek podstawowy - wg mnie), to wyraz można uznać za polski, więc Andżelika [dż] jest wyrazem polskim i Angelika [g] również, pod. Joanna [j] i Dżoana [dż], choć oczywiście to ostatnie jest (raczej) nie do przyjęcia.


PROSIMY PISAĆ KRÓTKO I NA TEMAT

104104 od końca