słowo występuje tylko jako część innych haseł
(jeśli są dopuszczalne, to jest dopuszczalne)
POWIĄZANE HASŁA:
KOMENTARZE
sorry to po angielsku:p
air-bag
a ja myslalam ze bag to w skrocie bagaz.....czasem w krzyzowkach sa takie wyrazy .......
niop wiem ze sa :P
spostrzegawczy/a jestes :D:D
bag...hihi.Gdybym tego nie sprawdziła bym przegrała.Chwała temu słownikowi.
A ja myslalam ze T-Bag ze skazanego na smierc :D
bag - torba > cyka>????zatanowmy sie
chlopcy/panie Bag po ang. to torba !!
bag---to miara cięzaru wynosząca 62,5kg używana w Wenezueli
dlaczego niema w sowniku????
Moze dlatego, ze to jest sŁownik, a nie sownik xDD
air bag to słówo z j.angielskiego a to jest slownik jezyka polskiego !!!!
skoro przyjmuje air to czemu nie przyjmuje też i bag jako jedno wyrażenie? chę?
bag
to
plecak
po
angielsku
Guaviareto: w polskim obrocie gospodarczym używa się również sformułowania "big bag" - nie ma polskiego odpowiednika. Może w takim razie bag powinien być?
bag - duży bagaż (bagażyk-mały bagaż) (bag-bagaż-bagażyk)