SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

blanket

nie występuje w słowniku


KOMENTARZE

mirnal # 2013-06-27

najmłodszy syn Michaela Jacksona - Blanket; do Blanketa, dwaj Blanketowie; kiedy u nas to imię się przyjmie? Ojciec Blanketa musiałby jakiś blankiet wypełnić

~gosc # 2013-06-27

dam tak na imię mojemu synowi ;E

mirnal # 2013-06-27

na drugie? A może franc. wersja Blanquet? Taka egzotyczna...

~gosc # 2013-06-27

mój syn jest w drodze, więc, jakby było można, na pierwsze ;F
PS. Francuzów nie lubię, Blanquet odpada ;)

~gosc # 2013-06-27

Na drugie daj Karnet. A jeśli jest w drodze, to może Drogmet?

jarek176cm # 2014-06-06

Zasłyszana rozmowa z dworca PKP z dziś:
- Poproszę dwa normalne bilety do Warszawy.
- Mogą być na jednym blankecie?

Co miało oznaczać użyte przez kasjerkę słowo <blankecie>? Czy tak trudno było użyć POLSKIEGO słowa <bilecie>? Czy konieczne jest silenie się na "wyszukane" słownictwo? Ludzie ośmieszają się doszczętnie używając, do tego w niewłaściwym znaczeniu, NIEISTNIEJĄCYCH w JĘZYKU POLSKIM wyrazów.

Słowo <blanket> to po angielsku <koc>. Koc z biletem nie ma NIC wspólnego.

Jarek / G-ce

fanmirnala # 2014-06-07

Z biletami to nie ma nic wspólnego, chodziło o jedent blankiet, jednakowoż też w bardzo dowolnym tłumaczeniu...


PROSIMY PISAĆ KRÓTKO I NA TEMAT

77357735 od końca