niedopuszczalne w grach (i)
POWIĄZANE HASŁA:
KOMENTARZE
cóżem, cóżeś przeciesz to powinno być
ten gość to luman
nawet w biblii jest...
echh...w przeciagu kilku tysiecy lat jezyk polski sie troche zmienil czyz nie? :)
Ogromnie, szczególnie biorąc pod uwagę, że język polski ma w porywach do tysiąca lat, a najstarsze polskie tłumaczenie Biblii liczy sobie niecałą połowę tego, a "cóżem" występuje też AFAIK w Biblii Tysiąclecia, liczącej sobie jakieś 40 lat.
Słowo jest absolutnie prawidłowe, problem jedynie w tym, że zasady tej gry nie dopuszczają tego typu słów z ruchomymi końcówkami osobowymi.
slowo nie znajduje sie w zadnym aktualnym jezyku polskim z ktorego sa brane wyrazy do LITERAKOW ;-) (SJP,SPP,SO,SWO)
w Biblii - występuje też nader często słowo EFA - miaa objętości, ale... w słownikach też nie ma ;))))))))))))))
Kot
com jest ale cóżem, jakiż itp. (zapraszam do lektury wierszy Baczyńskiego) nie ma. I to ma być polski słownik!???
ZDS punkt 5 - wszystko bedzie jasne
a slowo com nie jest w slowniku jako staropolskie 'com zrobil' (tego nie uswiadczysz w zadnym slowniku)tylko jako nazwa domeny internetowej
ludu, mój ludu, cóżem ci uczynił.. ;)
Wojenko wojenko, cóżeś Ty za pani...
Jak to teraz poprawnie zaśpiewać na imieninach?
No tak, to stara polszczyzna.
,,Ludu, mój ludu, cóżem Ci uczynił?" (pieśń religijna)
cóżem- cóż ja/co jam|| dziś co ja (ludu mój ludu, cóżem ci uczynił-ludu mój ludu, co ja ci zrobiłem)
cóżeście znowu wymyślili twórcy nowoczesnego słownika??