SJP
SŁOWNIK SJP

X

caro

dopuszczalne w grach (i)

caro

[czytaj: karo] samochód typu Polonez Caro

Caro

niedopuszczalne w grach (i)

Caro

[czytaj: karo] model samochodu marki Polonez

POWIĄZANE HASŁA:


KOMENTARZE:

f10 # 2003-02-23

np.Polonez Caro i Karta Caro

wisnia26 # 2003-08-31

papierosy!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

max_pegassus # 2004-06-30

za umieszczenie cameli, dunhilli i innych marek wam zapłacili, a producenci caro nie i dlatego nie ma?

meg # 2004-06-30

rozumujesz logicznie...a przeczytales najpierw chociaż pobieżnie zasady gry ?:))

bodzenty # 2006-04-05

tak czytamy. camele są, ale my caro palimy

~gosc # 2008-06-29

Ależ wy śmieszni jesteście naprawdę... W tym słowniku jest masę takich przypadków i o ile z różnych innych dureństw jeszcze potraficie próbować się wyjaśnić to z tego nigdzie wyjaśnienia nie znalazłem... Nie odpowiedzieliście jeszcze żadnemu użytkownikowi... Proszę raz jeszcze, choć pewnie bezcelowo - w końcu na to poprostu nie istnije wyjaśnienie... Pytanie brzmi: Czemu ten słownik dopuszcza Camel, a nie dopuszcza Caro?

matematyczny # 2009-01-30

To bardzo proste (wbrew pozorom)! Są dwa ku temu powody, z których drugi wynika bezpośrednio z pierwszego. Mianowicie:
1. Niespełnia Zasad Dopuszczalności Słów, gdyż:
2. Nie jest notowane przez żaden z uznawanych słowników

~gosc # 2009-03-01

kenty spełniają zds. Gdzie tu logika? raczej przemądrzanie lub widzimisię zasiadających na grzędzie kurnikowej miejcowych guru, po to ,aby w.....iać klientelę Czekam na yyyyy , eeee, buuuu, ino zadzwońcie do Halyny Z.

~gosc # 2009-08-24

caro, carmen marka papierosów, obecna do dzisiaj na rynku, co przeszkadza w umieszczeniu tych słów w sjp.pl? giewonty?

~gosc # 2009-08-24

a co to, zds to jakaś świętość? chyba że macie hobbiści koszerne klawiatury, mam nadzieję że za niedługo pogonią wam kota ,bo już od samych nicków "amerykanckich" rzygać się chce.Załóżcie se Kurnik na Greenpoincie z prezesową Meg na czele

mirnal # 2014-08-24

Nazwisko, np. Izabela Caro; do pana Cary, z panem Carą, Carowi; p. Carowie.

~gosc # 2019-07-03

Zgadza się, nazwiska zakończone na -o odmienia się wg wzorca żeńskiego, np. Cristiano Ronaldo - do p. Cristiana Ronaldy, z p. Cristianem Ronaldą; Pablo Picasso - do p. Pabla Picassy, z p. Pablem Picassą.

~gosc # 2019-07-04

Taa.. z generałem Francą.
Chciałbym to usłyszeć w mediach, zobaczyć w podręcznikach historii.

pluralis4ever # 2019-07-04

Niestety nazwisko tego, notabene wielkiego człowieka (błędnie określanego mianem faszysty), jest nieodmienne.

~gosc # 2019-07-04

Na czym polega różnica między Franco a np. Picasso?
Jeśli gość od odmienności nie wyssał z brudnego palucha tego "żeńskiego wzorca"?

~gosc # 2019-07-04

Dlaczego - niestety?
Odmienność (lub nieodmienność) nazwiska to cecha o zabarwieniu negatywnym/pozytywnym?
Szyk wyrazów w zdaniu oddziela wątek ocenny od wątku gramatycznego - tak mi się wydaje.
Wątek poglądów i ocen politycznych zupełnie mnie nie interesuje w kontekście mojego pytania.

~gosc # 2019-07-04

Jak znam Pluralisa, to "niestety dla biednego gościa", dla pytającego o "niestety" także, bo kiepsko jarzy.

pluralis4ever # 2019-07-04

"Dlaczego - niestety?"
Bo zasadniczo uniemożliwia to usłyszenie, a w zasadzie przeczytanie zdania "z generałem Francą". Nawet zakładając, że WG i gość od "żeńskiego wzorca" mają rację.

~gosc # 2019-07-04

"wielkiego człowieka (błędnie określanego mianem faszysty)"; bywa, że błędnie ocenia się ludzi, np. WG.