SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

dauhanka

dopuszczalne w grach (i)

dauhanka

[czytaj: dałhanka] mieszkanka Dauhy (stolicy Kataru)


KOMENTARZE

micking # 2005-09-21

brak kategorii: osoby

mirnal # 2013-09-10

a nie Daużanka?

~gosc # 2013-09-10

prędzej dauszanka

~gosc # 2013-09-10

"Dauszanka" byłoby, gdyby "Dauha" pisało się przez "ch". Jeśli jest "h", musi być "ż".

Odbiór.

~gosc # 2013-09-10

bzdura (nie chce mi się tego rozwijać :P), poza tym zobacz odmianę słowa 'Dauha' (oprócz 'ż' jest także 'sz')

mirnal # 2013-09-10

ale Ż jest tradycyjne (Praga i Praha - prażanka)

~gosc # 2013-09-10

Owszem, ale moim zdaniem 'daużanka' brzmi zbyt swojsko, a powinna brzmieć i "wyglądać" bardziej egzotycznie. ;]
Ponadto jeśli już 'ż', to - dałżanka (i Dałha).

mirnal # 2013-09-10

i ałto, nałka, ałtoportret, tałtologia?

~gosc # 2013-09-11

A czy są to nazwy "egzotycznych" miast i istnieje możliwość odmiany tych słów z użyciem sze/że (poza tym chyba napisałem, że jestem za odmianą 'Dausze', więc o żadnej Dałże mowy być nie może)? :s
Poza tym chyba nikt nie mówi "nałka"...

~gosc # 2013-09-11

Mirnalu, odpuść, jełop nie rozumie, że poprawna byłaby daużanka, nie dauszanka albo inna duszonka. O ile nie zaczniemy pisać Dauha przez ch. Oczywiście najłatwiej jest napisać "bzdura" i argumentami nie poprzeć.

~gosc # 2013-09-11

No pewnie, lepiej nazwać kogo jełopem. Jeszcze lepiej udawać goscia będąc mirnalem :)

mirnal # 2013-09-11

Dauha - daużanka, Idaho - Idah(i)anka czy Idaż(j)anka (teoretycznie), Utah - Utah(i)anka czy Utaż(j)anka?
Praha - prażanka, ale gdyby była Prahia?

mirnal # 2013-09-11

*Poza tym chyba nikt nie mówi "nałka"...*
Nikt na 60 mln Polaków? Niektórzy (15 tysięcy) piszą "Zofia Naukowska" sugerując się 'nauka'.

~gosc # 2013-09-11

tamten ~gosc chyba się przejęzyczył. 'Słowa' "nałka" używa zdecydowana większość Polaków (nie wyłączając różnych ministrów i innych profesorów, którzy przez całe życie zajmują się nauką właśnie).

~gosc # 2013-09-11

Wszystko tkwi w akcentowaniu. Należy wymawiać [naUka]. Tak, żeby rymowało się we frazie "stąd nauka jest dla żuka" (Brzechwa).

~gosc # 2013-09-11

uhm. ale komu konkretnie usiłujesz to tutaj uświadamiać?

~gosc # 2013-09-11

>>> Mirnalu, odpuść, jełop nie rozumie, że poprawna byłaby daużanka, nie dauszanka albo inna duszonka. O ile nie zaczniemy pisać Dauha przez ch. Oczywiście najłatwiej jest napisać "bzdura" i argumentami nie poprzeć.
To ty niczego nie rozumiesz "niejołopie*" (acz archaiczny patafianie ;]), obecnie panuje tendencja do odmiany ujednoliconej (tylko z końcówką -sze; ja - wbrew pozorom - zbytnio za tym nie jestem, tradycyjnych odmian nie powinno się zmieniać). Chcesz argumentów, to masz - http://poradnia.pwn.pl/lista.php?id=12262 :P
P.S. Nie wyraziłem się dość precyzyjnie. Może i niektórzy mówią [nałka], ale nie chodziło mi o niechlujów.
* wolę formę ukraińską - jołop, jełop jest formą rosyjską, a ja ruskich nie lubię ;)