SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

dosiego

nie występuje w słowniku


KOMENTARZE

mykmyk # 2003-05-18

uwazasz ze nie ma takiego slowa?
dosiego to tyle co dostatniego

hencerbin # 2003-05-19

"dosiego roku" - nikt mi nei wmówi, ze takiego wyrażenia nie ma... nawet mash;)

~gosc # 2003-05-19

ndm

meg # 2003-05-19

hen_cerbin...a ja jednak sprobuje:)))
slownik jezyka polskiego podaje:
Do siego roku - życzenie noworoczne: do tamtego, przyszłego roku (domyślne: abyśmy doczekali)

hencerbin # 2003-05-19

teraz to się cieszę, że napisałem że mash mnei nei przekona, a nie że meg... :)
Tobei sie udało. Pisane osobno... OK.

mashroom # 2003-05-19

pewno ze osobno...wiesz dobrze ze jest taki przymiotnik SI :) dalej juz nic nie mowie gdyz meg wytlumaczyla ;))

~gosc # 2003-05-19

to "si" stad sie wzieło? no nie... chłopak w wieku mojego młodszego brata mnei zagina...

mashroom # 2003-05-19

po prostu...dawniej zamiast powiedziec "popatrzylem na ów zeszyt" mawiano "zerknalem na si kajecik ;d"

mashroom # 2003-05-19

a moze "ZERKŁEM? :)"

hencerbin # 2003-05-19

przepraszam za brak zadania ale pies zrobił si na kajecik

~gosc # 2003-05-19

ha! ale w wyszukiwarce znalazłem "dosiego roku"!!! czyli wyrażenie istnieje w języku, nawet jeśłi jest niepoprawne!!!
hen_cerbin

myshaaa # 2003-05-19

"Do siego" się pisze osobno!!!

mashroom # 2003-05-20

oj Henku :) wyszukiwarka nie jest podstawa do tworzenia slownika :) (czy np WORD jak niektorzy uwazaja...)

~gosc # 2003-05-20

mash!!! Ja nei mówie, ze macie dodac to do słownika ale przeczytaj mój 1 wpis! "Nikt mi nei wmówi, ze takeigo wyrażenia nei ma" - no i faktycznie to wyrażenei istnieje (i o to mi chodziło we wpisie z 2003-05-19 17:30)
I proszę: nie: "henku"... (to ze starszej mowy i sie tak nei odmienia;)) - jak już to możesz mówić mi: Simon;)

mashroom # 2003-05-20

a moze HENIUŚ_CERBINUŚ? :)))))))

cyklista # 2003-05-20

ja tez slyszalem, ze 'dosiego' oznacza dostatniego, chyba nawet Miodek mowil o tym w tv i mowil, ze to staropolszyzna

cieciowata # 2008-01-01

pisze sie "do siego";]

~gosc # 2008-12-24

'do siego' albo 'Dosiego': http://www.obcyjezykpolski.interia.pl/?md=archive&id=46

~gosc # 2008-12-29

Siego jest dopełniaczem dawnego zaimka wskazującego si, sia, sie, który znaczył tyle, co 'ten, ta, to'. Tak czy siak; taki, siaki i owaki czy ni to, ni sio to zwroty bazujące na wspomnianym zaimku, pozostałości dawnego języka.

I właśnie z uwagi na ten zaimek pisze się do siego - osobno!

Do siego roku, czy też do tego roku miało oznaczać "doczekajmy w zdrowiu, w spokoju do końca tego, danego roku i zarazem początku przyszłego". Było to życzenie wigilijne, wcale nie noworoczne.


PROSIMY PISAĆ KRÓTKO I NA TEMAT

80448044 od końca