SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

firer

nie występuje w słowniku


KOMENTARZE

mirnal # 2018-02-04

Tytuł Adolfa Hitlera; potencjalnie także jego następców.
(Wg mnie) po niem. Führer Adolf Hitler,
po polskawu "führer Adolf Hitler"
po polsku "firer Adolf Hitler";
"po śmierci firera Hitlera mianowano jeszcze dwóch kolejnych führerów/ firerów".
Gdyby przed lub zaraz po wojnie spolszczono "Führer" na "firer", to byłby spokój i nie zawracalibyśmy sobie teraz tym głowy. W końcu stopnie General i Marschall spolszczyliśmy dawno i nie budzą zdziwienia...

Gdyby spolszczono, to nasza prasa mogłaby pisać "12 czerwca 1938 do Szczecina przybył firer A. Hitler", "Zagraniczne koła niemieckie nieprzychylne firerowi Hitlerowi, spekulują na temat mianowania kolejnych firerów w najbliższej dekadzie". I nikogo dzisiaj by to nie dziwiło. Żaden słownikarz nie twierdziłby, że należy pisać "Führer" i to od wl.

~gosc # 2018-02-19

po łotewsku
fiureris Adolfas Hitleris
małe f

mirnal # 2018-02-19

Po litewsku. I co w związku z tym? Ano, że niektórzy specjaliści od swojego języka nie ugięli się przed wielkoliterową pisownią "Führer" i nie tylko piszą od małej, ale i po swojemu - szacunek!


PROSIMY PISAĆ KRÓTKO I NA TEMAT

18301830 od końca