SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

formice

dopuszczalne w grach (i)

formika


KOMENTARZE

pluralis4ever # 2014-12-05

@M'76
Wszystko się zgadza, tylko jednego nie rozumiem - co to ma wspólnego ze słowem "formice"?

przekorny # 2014-12-05

Markowi odbiło, teraz postanowił zostać spamerem. =]
@WK
Zauważyłeś tylko jeden taki wpis? Było ich więcej, więc musisz je wymienić i to najlepiej przy wszystkich hasłach. Zatem do dzieła! =]

pluralis4ever # 2014-12-05

Ech... rozpędziłem się, jednak nie wszystko się zgadza. Przy haśle PROBABILISTYKA nie ma bowiem żadnego komentarza ;]

przekorny # 2014-12-05

To ja się rozpędziłem, a nie ty ;), inne komentarze Marka175cm zostały skasowane. Tak czy owak, zdania nie zmieniam, warto, aby Marek176cm poskarżył się na ów komentarz przy wszystkich hasłach. =]

~gosc # 2014-12-05

wygląda na to, że ów słowo pochodzi od ang. <formic>

<formic acid> = <kwas mrówkowy>

marek176cm # 2014-12-05

Przydatność tego słowa w naszym języku uważam za wątpliwą. Słowo to jest spolszczeniem angielskiego słowa Formica [for-MAJ-ka], które jest firmową nazwą popularnych laminatów w formie arkuszy przyklejanych na ladach kuchennych i blatach stołów.

Słowo to jest zapewne w użyciu niewielkiej ilości fachowców z branży wyposażania kuchen i wytwórców mebli kuchennych.