niedopuszczalne w grach (i)
wytwórnia filmowa, która nazwę zaczerpnęła od jej założyciela
KOMENTARZE
Gaumont to popularne we Francji nazwisko, nazwa wytwórni filmowej wzięła się od nazwiska jej założyciela
Odmiany nie pasują do znaczenia: TA wytwórnia? Ale TEN Gaumont (bo -cie, -em, -a, -owi).
jest ok
Adidas - TA firma, ale TEN Adidas ;-)
Ten Adidas firma? Czy ten but Adidas?
a jak nazwiesz swoja wlasna wytwornię filmową: "BZDET"...to jak bedzie wygladala odmiana?
TA wytwornia filmowa ale TEN "BZDET" czyli BZDETEM BZDETOWI BZDECIE
"prasa pisze o Bzdecie", "krecimy film do społki z Bzdetem" itd...
...nie bardzo rozumiem z czym masz problem?
"...nie bardzo rozumiem z czym masz problem?" Tylko na tyle cię stać?
W Adisasie kręciłem razem z Bzdetem film "Nie widziałeś gdzieś Gaumonta?"... 100% jasności wypowiedzi ;-)
Nie prościej uznać, że Gaumont to nazwisko? I od niego pochodzi nazwa wytwórni?
Nie rozumiem Twoich problemów. Moim zdaniem odmiana jest dobra, z resztą słowo jest nazwą własną, więc nie jest dopuszczalne w grze. Po co tyle krzyku?
drogi niepodpisany gosciu
w czym Ci pomoze, ze dodatkowo bedzie osobne haslo Gaumont o definicji nazwisko?...skoro haslo: Gaumont - wytwornia filmowa i tak bedzie mialo taka odmiane jaką ma...bo to poprawna odmiana dla tego hasla?
Proszę przeczytać o tzw. brzytwie Ockhama. A uwagi zgłasz po to, by pomóc słownikowi w jego przejrzystości. Jak widać, traktujecie te uwagi jako ataki na siebie. "W czym CI to pomoże", "z czym MASZ problem"...
*zgłaszam
A, i pytanie do meg: masz może problem ze zrozumieniem tego, że nazwa tej wytwórni pochodzi od nazwiska znanego Francuza? Bo nie daj Boże nie napisali tego w jakimś słowniku?
Ponieważ uwaga jest bezpodstawna i wszystko zostało wyjaśnione.
o nie :-) wygląda to inaczej: stwierdzam coś - udowadniają mi, że nie mam racji - stwierdzam, że kolejny raz słuszne uwagi dla dobra słownika zostały zlekceważone z powodu "traktowania uwag jako ataków na siebie"
oo i proszę, ostatni komentarz gościa, który nie uprawia ataków personalnych - czysta obłuda, pogratulować :-)
Przecież ten słownik nie jest dla osób go tworzących, lecz dla ludzi z niego korzystających, wątpliwości zostały wytłumaczone, a jeżeli Gościu masz jeszcze jakieś wątpliwości zajrzyj do słownika :)
Z pozdrowieniami Pasqda
To chyba Bralczyk znów zapomniał hasła i nie może się zalogować :DJ
pasqdo: obawiam się, że opieranie swej wiedzy wyłącznie na pochodzącej ze słowników niewiele szczęscia Ci przyniesie...]
A nie można tak po prostu: "Gaumont - nazwisko francuskie; od niego pochodzi nazwa znanej wytwórni filmowej"? Nie, nie można, bo gdyby to było nazwisko to musiałyby być liczby mnogie i to Cię boli green...
A co do ataków personalnych, to zdaje się wy uwielbiacie zadawać jako pierwsi pytania "z czym masz problem". Dosytosowuję się tylko do norm stanowionych przez operatorów ;-)
odpowiem Ci drogi niepodpisany gosciu nie wprost...
Twoje "uwagi dla dobra slownika" to prawie od zawsze w 99% ataki personalne na operatorow slownika...
przykre to bardzo, ze tego nie widzisz...
moze sam sie domyslisz ze zrozumieniem czego mam problem...obawiam sie, że w zadnym slowniku nigdy mi tego nie wyjasnią
a wszystko zaczęło się od "Odmiany nie pasują do znaczenia" - a skoro pasują, to odwracamy problem? "bo gdyby to było nazwisko to musiałyby być liczby mnogie i to Cię boli green..." - no fakt, odkryłeś ciemną stronę mocy, pewnie masz jeszcze sporo takich teorii spiskowych? mam słabą nadzieję, że pozwolisz nam na nie trochę poczekać
Każdy zostanie przy swoim zdaniu, meg. Jeśli oceniasz moje uwagi jako w 99% pozbawione merytorycznego uzasadnienia i jawiące Ci się jako ataki m.in. na Ciebie, to... właściwie potwierdzasz to, co napisałem. Niech wam będzie, że Gaumonta-założyciela wytwórni nigdy nie było, a proszę... tyle, że ja wiedzę na temat świata mnie otaczającego wynoszę nie tylko ze słowników, w których niestety nie wyjaśniono z czym meg ma problem... No i dalej ona nie wie... Współczuć tylko...
Gościu
Słowniki są po to, aby opierać się na nich. To nie ty wyznaczasz normy w nich zawarte, słowa znajdujące się w nich są przemyślane.
A co do gry literaki - jej twórcy sami mogą ustalać w niej zasady. Dodając słowo jako dopuszczalne bądź nie, nie robią nikomu krzywdy. Gra jest oparta na ich zasadach, a nie na twoich, dlatego też to TY masz się do nich dostosywać, a nie oni do twoich.
Greenpoint, ośmieszasz się, ale masz do tego prawo ;-) Wolny kraj.
Pasqda, trzeba czytać ze zrozumieniem ;-) Pisałem o zasadach komunikacji obowiązujących tutaj. Pozdrawiam pasqdnie ;-)
dostosowywać*
"Odmiany nie pasują do znaczenia: TA wytwórnia? Ale TEN Gaumont (bo -cie, -em, -a, -owi)."
To Ty, Green, takie głupoty anonimowo wypisujesz? No to fakt, ośmieszasz się :D
Chyba troche bez sensu by było gdybyśmy mówili TA Gaumont ( to tak jak TA chłopiec )...