dopuszczalne w grach (i)
[czytaj: roker] wykonawca albo twórca muzyki rockowej; rockowiec, rockman, rockmen
KOMENTARZE
w literaki gramy w językach obcych? czy po polsku ?
Niby w którym języku obcym znajdziesz formę "rockera"? Bo w angielskim na pewno nie.
jeśli dla powyższej istoty to słowo jest obce, to musi ona wrócić się do podstawówki, aby nadrobić tak istotne braki w edukacji
Gramy w języku polskim według prawideł określonych w "Zasadach dopuszczalności słów w grach".
Znajdziesz je w zakładce "więcej".
Gra w literaki jest grą komercyjną.
Nie jest grą "misyjną", narodową, edukacyjną choć tą ostatnią jest niejako przy okazji. Zmusza w końcu ta gra do przyswojenia sobie różnych zasad gramatycznych, ortograficznych.
To samo można napisać o innej grze słownej.
Obie gry czerpią zasoby słów dopuszczalnych w grach również ze słowników wyrazów obcych.
A te - z założenia dla Polaka mogą brzmieć dziwacznie. Na przykład ĆELA, AŚRAMA.
Reasumując - wchodzisz na boisko do gry i raczej to ty zaczynasz stosować się do jej zasad a nie odwrotnie.
Jeśli ci się one nie podobają... schodzisz z boiska.
Proste, prawda?
wszystkie słowa, które odmieniają się po polsku, są polskie