SJP
SŁOWNIK SJP

se

dopuszczalne w grach

siebie

zaimek zwrotny; *nieakcentowana forma celownika "se" potoczna, używana głównie w języku mówionym

Se

niedopuszczalne w grach

Se

symbol selenu (pierwiastka chemicznego)

POWIĄZANE HASŁA:


KOMENTARZE:

mika_p # 2003-01-03

SE jako kolokwialna forma SOBIE, czy odrębne słowo ?

mashroom # 2003-01-03

jako forma od "sobie"

sari95 # 2003-03-02

co to jest za wyraz?? SE jako sobie, przecież tak się nie mówi ani nie pisze!!!

~gosc # 2003-03-08

np: pogadaj se z kims o tym:)

kocur_10 # 2003-05-19

Ide se patze se tutaj zaba lezy se mysle se depne se a tu zaba bleeeeee!!!!!!

martwicam0zgu # 2003-05-24

myślę SE że ta gra powinna pielęgnować polszczyznę, a ją kaleczy i to nie tylko w przypadku tego słowa

salman_rashdi # 2003-05-24

Mashroom, mala prosba. Chcialbym dotrzec do zrodla. W jakim slowniku moge znalezc se?

mankut # 2003-05-25

Słownik języka polskiego p/r M. Bańki PWN 2000:)

embryo # 2003-07-01

Skoro jest "se", dlaczego nie ma "zwieze"?

kocur_10 # 2003-07-09

troszeczke przesadzają!!! ,,'-',,

aniaj32 # 2003-07-20

Nie ma innych staropolskich słów, więc darujmy sobie (se) słowo "se". Albo dołączmy cały słownik gwarowy i staropolski.

aniaj32 # 2003-07-20

i jeszcze żargon więzienny i uliczny ;-)

malolatka15 # 2003-08-10

wg mnie słowo "SE" jest w słownikach języka polskiego bo my Polacy używamy tego słowa !! jednak powinniśmy przestać mówić jak analfabeci !! dlatego zamiast SE mówmy SOBIE

eloonia # 2003-08-11

tego słówka nie znalazłam w żadnym ze słowników, na których się opieracie w tłumaczeniu znaczenia słów. To fakt, że im więcej takich słów potocznych, onomatopei, itp. to gra robi się coraz bardziej bez sensu. Może dałoby się to jakoś rozwiązać?

justynka_16 # 2003-08-14

a se to olewam,bo to i tak robi sie coraz bardziej beznadziejne!chodźta grac,trochę se popykamy...

taniocebula # 2003-09-09

ossa sesamiodea

czestmir77 # 2003-10-05

se - special edition ;-)

pineska___ # 2003-11-24

second edition ;-)

~gosc # 2003-12-30

skoro jest 'se" to czemu nie ma "poszłem" - jako "forma kolokwialna od "pójść" dla rodz. męskiego cz. przeszłego" ??? Przez takie wyrazy się odechciewa grać

~gosc # 2003-12-30

"poszedłem"...!!!
Wystarczy już, że nasz były prezydent Lech Wałęsa mówił "poszłem" i przynosił wstyd całemu społeczeństwu...

~gosc # 2004-09-10

a to ze teraz komuch jest prezydentem to nie wstyd? ale jak to ladnie ujal staszewski "niech sie wstydzi ten co robi, a nie ten co widzi" :)

gru_bas14 # 2004-12-25

to jest słownik języka polskiego a nie podwórkowego slangu kto wymyśla takie hasła
czemu nie ma poszłem, albo umi

~gosc # 2005-01-06

no i kolokwialna forma konia kóń :)

no_logo # 2005-01-14

Slownik "literaczany ;-)" zawiera wiele dziwacznych slowek, ale wiekszosc jest jednak wyjasniona i faktycznie znajduje sie w slownikach jezyka polskiego. Zagladajac tu liczylem, ze moze nie znam znaczenia "se". Ale skoro to tyle co "sobie" ... No nie, przeciez to slowo do poprawnej polszczyzny NIE NALEZY ... bez sensu ...

och_mateusz # 2005-01-26

Jarzem se ino ni potrafia wybaczyć że ni mo w słowniku wyrazu "zgapia"!

ewa15_ # 2005-02-21

Co to ma być "se"? Może warto w takim razie dodać "corny" ? Przecież to nie jest poprawna polszczyzna!!!

monikuchaaa # 2005-04-18

Na jakim slowniku sie opieracie dodajac nowe slowa? Wpisalam glowne haslo 'sobie' na pwn.pl i tam tego slowa nie ma. No chyba, ze ja go nie znalazlam...

koalar # 2005-04-18

Po lewo, menu na tle o dziwnym kolorze, dział "dopuszczalność słów".

binda # 2005-04-21

A mnie się przypomina sławny cytat J.Urbana "pozwole se zacytować" i w odpowiedzi głos z sali "a cytuj se cytuj".i ot nasza polszczyzna, której tak uparcie uczy pan Miodek a życzę mu powodzenia.

koalar # 2005-07-27

Tevex, przestań zmieniać poprawne znaczenia.

tevex # 2005-07-27

Ok, chciałem, żeby wszystko było "na" tym samym wzorze robione ....

axelt1 # 2005-07-29

Nie dziwie się, że młodzież ma problemy ze zdaniem matury...

dajmiryjka # 2005-07-29

a jo se godom se bom jo z wiochy ;-)

~gosc # 2005-08-17

Ludzie tworzący ten słownik złamali mi serce :/ często poprawiałem ludzi w rozmowach,że "se" jest niepoprawną wersją słowa "sobie". Teraz się okazuje,że "se" zostało uznane jako kolokwialna forma słowa "sobie" i jest jak najbardziej poprawna! Jak dla mnie - paranoja! Wtórny analfabatyzm.

/Geryon

blenders # 2005-08-17

Czym ty przyjechałeś koleś? Na razie...

ttossterr # 2005-08-23

se piardłem aż hukneło se normalnie ojciec:)

~gosc # 2005-09-16

Popatrzcie się obiektywnie..trzeba dążyć do uproszczenia języka se jest dużo krótszym słowem co za tym idzie łatwiejszym. Nie włączenie tego słówka do słownika byłoby błędem ponieważ chociażby w piosenkach możemy się doszukać tego słówka.. pozdro pozdro dla DJ Buhha :)

havana82 # 2005-09-30

polonista dostalby zawalu serca, SE?!! tak nie mozna to jest blad to w takim razie zaraz bedzie tez POSZLEM bo kolokwialnie et to funkcjonuje !! Zmiencie to

laitha # 2005-10-25

istna paranoja...praojcowie języka plolskiego prawdopodobnie się w grobach przewracają ale cóż począć?ja tego nie zmienię bo niby jak?zaczynam współczuc naszym dzieciom i wnukom jeżeli w szkołach będą sie np.nauczyciele takim językiem posługiwac...porażka P.S.a tak na marginesie moja polonistka notorycznie uzywa słówka "se" co dotkliwie rani moje uszy...

saga09 # 2005-10-31

chciałam se pograć ale mi nie wyszło ;układałam słowa polskie ; słownik dopuszcza takie dwuliterowki że se ójdę rozwiązywać krzyżówke gdzie są poprawne formy gramatyczne i słowa w języku polskim

saga09 # 2005-10-31

Wygląda na to że se idziemy na skróty !!!

~gosc # 2006-01-06

Wszystko fajnie... ale jak słownik rozpoznaje czy ja miałam na myśli symbol selenu czy kolowkiawlną formę sobie?? troche bez sensu...

spoxik663 # 2006-01-29

bład ortograficzny

drahh # 2006-02-13

se se se se se se se ...
któryś stworek w jakiejś bajce tak robił :D

~gosc # 2006-02-15

jeśli wymknie mi się przypadkowo "słowo" se, robie się czerowona ze wstydu i modle się żeby słyszało to jak najmniej osób!!!!!!! obciach i tyle!

~gosc # 2006-02-23

a ja se powiem ze se czeto to slowe mowie

nocturne_006 # 2006-03-11

Uczyli mnie w szkole, że używanie "...se" w wypowiedziach i formach pisemnych jest niepoprawne!

No... ale pewnie słowo to znajduje się w jakimś słowniku! Skoro tak, to nasuwa mi się tylko jeden wniosek! A mianowice... Język polski dziczeje, a to słowo to świetny przykład! Boję się pomysleć jak będą wyglądały słowniki w przyszłości... Zobaczymy tam np. słowo "...pizon", który został wytłumaczony następujaco: "...Błędna forma od - bizon, używana i zapisywana przez niektóre jednostki w społeczeństwie..."! I co wtedy? Wtedy i wy (twórcy Słownika Alternatywnego) będziecie zmuszeni umieścić to słowo w kurnikowym słowniku... Nie uważacie, że to bez sensu?

Usuńcie to "...se"!

djkoalar # 2006-03-11

Wyraz "se" jest formą potoczną, jego używanie nie jest zalecane w starannej polszczyźnie, jednak w codziennym języku, np. w rozmowie dwóch kumpli, nie jest to forma błędna. Jeśli w jakimś słowniku pojawia się informacja, że dana forma jest błędna, to takie słowo nie jest dodawane do SA, chyba że forma ta dopuszczalna jest w innym słowniku.

~gosc # 2006-03-11

pozdrawia "ino"

wiadran # 2006-03-15

jeste stanofczo pszeciw "SE" bo jak siem takie sloofka bencie dopushchalo to lódzie bendom pisac jak ja ten komentasz se piszem

aisiaba # 2006-04-21

Kraków bez se...to nie Kraków:))

jogurcik87 # 2006-04-28

se normalnie to wiesniory uzywaja, chociaz juz do miasta sie przenioslo :D u mnie np nauczycielka mowila z matmy "to se kartkowke zrobimy", i co zle? nie wiem ;]

~gosc # 2006-06-02

"se" z jakiego słownika pochodzi?

refi1989 # 2006-06-19

no coś takiego, musze sprawdizc czy w PWN rzeczywiście istnieje takie słowo, to jest po prostu paranoja! Przecież to tak jak "wziąść" jest po prostu błędne

ame_ # 2006-06-23

martwica masz racje, tylko dlaczego jak uzywam "tej poprawnej" codziennej polszczyzny przegrywam, ze az miło?

tomazi11 # 2006-07-10

Słownik poprawnej polszczyzny - PWN - W. Doroszewski

sweetymonia # 2006-07-26

jeszcze niedawno tego nie bylo!! ;/

~gosc # 2006-08-09

to se jeszcza poczytać ten genialny słownik... skąd oni to brać?

~gosc # 2006-09-20

od kilku lat to słowo jest ->oficjalnie<- w języku polskim... też nie wieżyłem jak usłyszałem...

~gosc # 2006-11-07

Witam!
Ci, którzy porównują formę "se" do błędnej pisowni "wziąść" niestety nie zgłębili tajników języka zbyt dobrze. "Se" to uproszczenie fonetyczne od "sobie" - w języku literackim źle(i słusznie) widziane, jednak w potocznym dopuszczalne, jako wynik mechanizmów determinujących potoczny, mówiony język.

rafal_m_ # 2007-01-03

se to fajne słowo o to nie było kierowane do nikogo poprostu dałem przykład

jacogaco1991 # 2007-02-19

ciekawe czy te wszystkie cwaniaki w rzeczywistosci nie uzywają SE

majonezikk # 2007-02-24

przecie na wsi mówją :ide se do sklepu nie znacie słowa nie komentujcie proste

slawcio44 # 2007-04-02

co to znaczy sepublika????

kochaniutenka # 2007-04-17

brrr =\ przeciez "se" sie nie mowi ;/... to niepoprawna forma...

koalar # 2007-04-17

Właśnie, że się mówi, wsłuchaj się dobrze.

~gosc # 2007-04-25

Szłem se nad rzeczką i widziałem se jak se zaba rechoce bo słem :)

ramamih # 2007-04-26

pogadajcie SE z krakusem i wszystko będzie jasne...

kurcze16 # 2007-08-05

wszystko mozna powiedziec a tego nie ma...!

masjona # 2007-08-13

pocałujcie w dupę wójta... taa

riza # 2007-09-12

se jest a szłem nie ma - kto wybiera wiejskie słówka???

obrigado # 2007-10-27

w starym slowniku ang. - pol. Stanislawskiego jest wziasc. w ogole ortografia i morfologia sa zmienne.

~gosc # 2007-10-27

wieś (SE) pojedz do warszawy i skocz z pałacu kultury jak nie uznajesz takiego skrótu zacofańcu.

dagmara1593 # 2007-12-30

Byłam pewna ze takie słowo nie istnieje. A używaja go tylko analfabeci. Świat schodzi na psy .........xD

arwilla # 2008-02-06

ojczyzna - polszczyzna..... :) Miodek wyrwałby sobie (albo "se") wszystkie włosy z głowy.....

sandrusia0 # 2008-02-16

Oj przeżywacie! Sztywniaki z was...

~gosc # 2008-03-09

"se" bardzo często używane jest na Śląsku ;-)
często się tak mówi, nie pisze. (potocznie no...)

~gosc # 2008-07-18

i nie tylko na Slasku..

~gosc # 2008-08-07

polski jezyk sie rozwija i dobrze ze są dodawane nowe wyrazy do slownikow a stare nieuzywane z pareset lat powinny byc wywalone ;)

jakub292 # 2008-10-19

np. takie se

~gosc # 2009-02-03

takie SOBIE A NIE SE

lvkevader # 2009-02-05

hahaha, ludzie używają "se", ale chyba nie powinno być w słowniku:P

~gosc # 2009-02-22

A może tak zamiast się sprzeczać, lepiej byłoby dowiedzieć się, czy "se" jest słowem nowym, czy też należało kiedyś do poprawnej polszczyzny. Ktoś tu pisał o praojcach języka polskiego obracających się w grobach. A może to właśnie oni wymyślili słowo "se"?.

No i rzeczywiście "se" jest dziś powszechne, w Krakowie na przykład można je usłyszeć wszędzie i nikt się nie czepia.

as77 # 2009-02-22

usłyszeć mozna ale nie pisze się "se" tak samo mozna usłyszeć wogle a pisze się "w ogóle"

~gosc # 2009-03-04

dopuszczalność w grach: nie
więc dlaczego dopuszcza??
trzeba to "SE" wprowadzić i przede wszystkim...wyjaśnić, co oznacza:(((

nocnyjaszczomb # 2009-04-09

że zacytuję, ktoś to ładnie wyłuszczył:

"se

Nieakcentowanej formy celownika zaimka zwrotnego (odpowiednika akcentowanego sobie) boją się różni autorzy do tego stopnia, że nie raczą jej w ogóle umieścić w swoich słownikach, jakby wcale nie istniała. Dotyczy to także WSPP. Oczywiście jest to wyłącznie forma potoczna, charakterystyczna tylko dla języka bardzo swobodnego, póki co zakazana w języku książkowym (ale za parę lat – kto wie), niemniej jednak doskonale znana Polakom i używana przez olbrzymią większość z nich. Dziwi przy tym, że np. równie potoczna forma kakałko znalazła miejsce w WSPP (mimo że jest derywacyjnie niepoprawna).

O istnieniu formy se świadczą nawet tytuły popularnych niegdyś piosenek w rodzaju Daj se luz. Nie powinno się jej więc dłużej ignorować ani potępiać, choć trzeba określić granice jej zastosowania. Trudno uznać ją za błąd również z tego powodu, że jest wyrazem naturalnego rozwoju języka – se pozostaje w takim samym stosunku do sobie, jak mi, ci do mnie, tobie. Zżymanie się na tę formę bierze się zaś jedynie stąd, że nie ma ona za sobą tak długiej tradycji, jak mi, ci. Prasłowiańska nieakcentowana forma celownika si wyszła z użycia przed setkami lat i nic jej już nie przywróci, współczesne se (powstałe z uproszczenia sobie wskutek częstości użycia) przejęło jej funkcję.

Uwaga: forma se jest wymieniona na str. 121 Gramatyki języka polskiego autorstwa H. Wróbla (zob. literatura), ocenianej bardzo wysoko przez innych językoznawców. Dobra wiadomość dla uczniów, zła dla polonistów – formy tej nie można już traktować jako niepoprawnej!"

~gosc # 2009-05-17

nie mówi się se tylko sobie!! nie powinno być dopuszczalne!!!

~gosc # 2009-05-23

matkoo! przecież to jakaś paranoja. może SE nie skomentuję tego xD

daid # 2009-06-17

ludzie dziś 1 dzień co to słowo jest dopuszczalne xD :D

~gosc # 2009-06-30

już tego nie zmienicie ponieważ, to jest jak stereotyp np o Afrykanach że mieszkają na drzewach.. a se jest z tym powiązane że już praktycznie każde dziecko i dorosły żeby skrócić forme 'sobie' mówią 'se' sam tego używam. 'bo mi to se wisi se'. <-- często używane w slangu

kolizja # 2009-07-14

se to także japońska miara powierzchni

~gosc # 2009-07-26

można powiedzieć, że forma "se" jest w tym przypadku pewnego rodzaju regionalizmem. trochę skomplikowana sprawa, z jednej strony błąd, a z drugiej całkiem poprawne wyrażenie, no bo to przecie gwara! :)

dobrze użyte "se" potrafi być jak najbardziej trafne i mądre w niektórych stwierdzeniach

~gosc # 2009-08-02

proponuję zmianę nazwy słownika na Słownik Języka Wiejskiego.

fugo1978 # 2009-08-05

a ja se leżę i se pierdze...:)

~gosc # 2009-08-12

se jest dopuszczalne a żeś nie ...coś nie teges...

~gosc # 2009-09-10

Jak czytam te komentarze to nie wyrabiam. "Zdziczenie języka"... super! to w ramach walki ze zdziczeniem mówmy po prasłowiańsku -- przecież język polski to nic innego jak popsuty, zaśmiecony, barbarzyńsko poupraszczany na wszelkie sposoby, zniekształcony i używany z błędami prasłowiański! I jeszcze każdemu zdziwionemu tłumaczmy się z zakłopotaniem, że prasłowiański a nie praindoeuropejski, bo ten pierwszy jest dużo lepiej zrekonstruowany -- ale może kiedyś... Albo chociaż po staropolsku -- "widziaał jeśm' ji kopaję dooł" ("widziałem jak kopie dół) czy coś w tym guście. "Sobie > se" to be, a "do syci > dość", "dwa na dziesięcie > dwanaście", "żupan > pan" czy potem "Wasza Miłość Pan > Waćpan" to już okej? tylko różnica czasu. "Szłem" przestałem swego czasu używać, ale prawdę mówiąc -- mamy "schłem", nie "sechłem"? "Wzięłem" też, ale -- "mogłem", nie "mógłem". (W gwarach też było regularnie -- "szedem", "mógem", "wzionem" i jak ludzie tak mówiący przeprowadzali się do miast i słyszeli "mogłem", "schłem" i tak dalej, to zregularyzowali sobie w drugą stronę i powstało "szłem", "wzięłem" itd.). Wyśmiewanie się z gwar jako "be" języka to kolejna ciemnota -- np. wymowę zbliżoną do "mom" czy "chlib" stosował jeszcze Kochanowski, bo to tradycyjna rdzennie polska (w przeciwieństwie do wpływowej kresowej czy miksu międzydzielnicowego) wymowa, zachowała się jeszcze do niedawna w większości gwar (więcej! Kochanowski był z okolic radomsko-kieleckich i z analizy rymów wynika, że mówił po miejscowemu bez "nosówek" -- "dob -- debu", "przysiega" itd.). Itd, itp. "Se" w podaniu czy uroczystym piśmie dla mnie nadal jest be, w radiu czy telewizji też by pewnie raziło, ale w potocznej rozmowie jest powszechne i będzie wpełzać coraz dalej, czego sobie (nie "se" bo tu nie jest to enklityka) i wszystkim życzę. A to, na ile literaki powinny się ograniczać do stylu podaniowo-radiowego, to inna kwestia -- w tej chwili rozwiązana dość łatwo dla obsługi, ale topornie dla zdrowego rozsądku :-)

~gosc # 2009-11-09

poszłem se

~gosc # 2010-01-01

Kupcie sobie porządny słownik języka polskiego. Według mnie to słowo absolutnie nie powinno znaleźć się na stronie z dopuszczalnymi w grach słowach. To nie jest słownik gwary młodzieżowej ani gwary regionalnej.

~gosc # 2010-01-02

ciekawe, czy krakusy w szkole piszą "se" i nauczyciele sie nie czepiają.. wątpię..
A co do Śląska, to tam wogóle mówić nie umieją. ;/ "kaj idziesz"-żaal

kryspa1 # 2010-01-17

Podsumuję Wasze dywagacje znanym cytatem " a pianino ino ino gra, a niech se gra".
Mogę nie grać, mogę założyć kurnik-bezdurnik, ale kaleczenie języka i jeszcze dorabianie do tego naukowych teorii, to kpina.

~gosc # 2010-01-17

Język polski nie jest własnością ani RJP, ani autorów słowników. Dlatego jako forma kolokwialna słowo "se" powinno być uwzględnione. To słownik powinien odzwierciedlać język, a nie język odzwierciedlać słownik.

xxxpaulla # 2010-04-02

SE, jest coś takiego, czy pisał to jakiś wieśniak?Od sobie...????

pvzemek # 2010-04-04

gratuluję, kolejna głupota. po co kazdy polonista poprawia te formę na "sobie" jezeli owa ma być niby 'prawidłowa'?

~gosc # 2010-04-04

*nieakcentowana forma celownika "se" potoczna, używana głównie w języku mówionym

~gosc # 2010-06-30

wolne żarty, słówko używane przez większość Polaków, nie ważne gdzie byłem (Kraków, Poznań, Warszawa, Kielce, Radom, Hel, Szczecin - czyli jakby nie patrzeć każdy region Polski to ludzie używali słówka "se" jako skrót od "siebie" i robił to nie bacząc na to czy jest to poprawny zwrot czy nie, cała Polska go zna i rozumie więc i w mowie używa, sam używam przez całe życie i jakoś nigdy mi to nie przeszkadzało, nigdy natomiast nie używałem w pismach, listach itd...

natomiast w grach i owszem, wiadomym jest że w świecie wirtualnym trzeba przekazać coś na szybko, wykorzystanie skrótu "se" daje nam możliwość zaoszczędzenia czasu na wyrazie. to tak samo jak "ty" od than you, bądź Polska wersja "dz" od dziękuję, "np" od no problem itd. itp.

te słowo nie stanowi dla mnie żadnych anomalii językowych i sam równie często wykorzystuję go w mowie

~gosc # 2010-07-02

@~gosc # 2010-01-02

Nie "kaj idziesz" ino "kaj leziesz" :D A tak w ogóle forma 'se' była, jest i będzie używana, więc proszę mi nie wmawiać, że jej nie ma.

mirnal # 2010-11-13

Poradnia Językowa PWN, 13.11.2010

*se ma rodowód gwarowy, z gwar zaś przeniknęło do języka potocznego. Pojawia się ponadto w tekstach literackich pisanych gwarą albo stylizowanych na gwarę bądź polszczyznę potoczną. Słownik gwar polskich Jana Karłowicza podaje dla tego słowa obfitą dokumentację, m.in. taki oto zastanawiający przykład: "Żal mojej Kasieńki, com se ją opuścił". Napisałem "zastanawiający", gdyż słowa com se ją opuścił – w literackiej polszczyźnie: którą sobie opuściłem – brzmią tak, jakby nadawca odszedł od dziewczyny dla przyjemności lub własnej wygody (por. zjadł sobie, pospał sobie, poleżał sobie, dogodził sobie). I mimo że tak się stało, teraz mu żal.*
- Mirosław Bańko, PWN

~gosc # 2011-03-06

To jest niepoprawna z naciskiem na niepoprawna, więc moim zdaniem w słowniku JĘZYKA POLSKIEGO NIE POWINNO BYĆ. Moja polonistka powiedziała, że w Normalnym słowniku nie ma 096963

~gosc # 2011-03-28

kultura zanika...chamstwo i plebs zaczynaja dominowac.....bo komus nie chce sie mowic dluzszej formy.......

~gosc # 2011-05-17

beznadziejna ta wasza wymiana zdań, se może nie jest jakimś super pięknym słowem ale w warszawie to tak każdy stary warszawiak (nie taki co na groby rodziców jeździ 500 km), tak mówi... skoro mówi się tak tak od 100 lat to dlatego jest w słowniku mimo, że to nieco język z podwórka... a poszłem to po prostu błąd i tyle.... nie produkujcie się tak bardzo nad tym wystarczy chwile pomyśleć...

~gosc # 2012-01-06

Bobek z Muminków mówił "se,se,se" ;p

~gosc # 2012-06-11

Pewien gość napisał:
"Język polski nie jest własnością ani RJP, ani autorów słowników. Dlatego jako forma kolokwialna słowo "se" powinno być uwzględnione. To język powinien odzwierciedlać słownik, a nie słownik odzwierciedlać język."

Odwołując się do tego chciałbym także dodać, że język polski cały czas się rozwija, wchodzi wiele skrótów, a szczególnie zapożyczeń. Najwyraźniej myślicie, że nasz język się na tyle rozwinął, że można już zawsze tak samo mówić, nic nie zmieniając - oczywiście to jest nie prawda. Zawsze będzie tak, że jedno słowo wchodzi, zaś drugie wychodzi. Jestem w stanie przytoczyć wiele przykładów wyrazów, które były poprawne w przeszłości, lecz dziś są niedopuszczalne. Powinniśmy se ułatwiać życie a nie utrudniać ;D

~gosc # 2012-06-16

o.o... administrator wykasował mój komentarz(i nie tylko-gościa też)- mianowicie stwierdziłem,że też uprościłem sobie język(polski zresztą):nie stękam już ęsi lecz e..e...(to tak jak gość woli se zamiast sobie)
p.administratorze,piszesz pan {UWAGA:jeśli nie znasz jakiegoś słowa,to nie znaczy,że jest głupie},bądż pan konsekwentny i nie usuwaj pan komentarzy pomimo tego,że ich pan nie rozumiesz

~gosc # 2012-06-16

Myślę, że administrator wykasował twój komentarz, bo piszesz kretyńskie rzeczy :)

~gosc # 2012-06-19

DO MYŚLENIA JEST POTRZEBNY MÓZG ,a do pisania komentarzy odrobina humoru czego Tobie życzę

~gosc # 2012-06-23

Dał MI, dał CI, dał MU i wziął SE :)

~gosc # 2012-09-16

obecność tutaj tego słowa tylko świadczy o słabości tego słownika.

~gosc # 2012-10-17

łosia i łoma se wycieli,a na cie też czas przyjdzie

~gosc # 2013-02-26

moja pani od polskiego za powiedzenie słowa SE daje kary i trzeba pisać SOBIE pięćdziesiąt ( co najmniej ) razy

~gosc # 2013-03-17

"se" norma od paru lat w telewizji słyszę ten wyraz. Jak dla mnie to już nic dziwnego i wiadome każdy(większość) woli powiedzieć "se" niż "sobie", szybciej się wypowiada to główny powód używania tego wyrazu.

~gosc # 2013-11-12

Tak, se ma rodowód gwarowy, z gwar zaś przeniknęło do języka potocznego. Pojawia się ponadto w tekstach literackich pisanych gwarą albo stylizowanych na gwarę bądź polszczyznę potoczną. Słownik gwar polskich Jana Karłowicza podaje dla tego słowa obfitą dokumentację, m.in. taki oto zastanawiający przykład: „Żal mojej Kasieńki, com se ją opuścił”. Napisałem „zastanawiający”, gdyż słowa com se ją opuścił – w literackiej polszczyźnie: którą sobie opuściłem – brzmią tak, jakby nadawca odszedł od dziewczyny dla przyjemności lub własnej wygody (por. zjadł sobie, pospał sobie, poleżał sobie, dogodził sobie). I mimo że tak się stało, teraz mu żal.
— Mirosław Bańko, PWN

~gosc # 2013-12-29

"se" to forma fonetycznie skrócona słowa sobie, więc ani tak mówić nie wypada a tym bardziej pisać

mirnal # 2014-05-23

"gdzie ten film bo go nie ma a chciałbym se rzucić okiem na to"

~gosc # 2014-12-14

Jeżeli "se" jest skrótem od "sobie" i mamy takie skróty posłać d diabła to, żeby nie być gołosłownym, uczcie się poprawnej polszczyzny bo takich skrótów jest więcej swoje>swe, moje>me, iże>iż/że, aniżeli/niż, ażeby>żeby, gdyże>gdyż, igra>gra, alibo>albo, mołwa>mowa, aże>aż... Albo odwrotnie, wydłużane ągiel>węgiek, krzynia>skrzynia, zwięk>dźwięk...
Idźmy dalej i zacznijmy wreszcie mówić poważnie, a nie jak dziecko, zdrabniając słowa - matka to zdrobnienie od mać, dziewczyna od dziewa, itd
Tak w ogóle to jesteście tak przywiązanie do polszczyzny książkowej, że każde odstępstwo od niej, będące przejawem żywotności mowy, naznaczanie "analfabetyzmem", gwarowością czy inną wiochą. Przykro patrzeć jak Polacy zakuwają w okowy słownikowego ucisku własną mowę.

marek176cm # 2014-12-15

Zawsze mnie bawiło dziecięce/uliczne: Psze pana, która godzina?

~gosc # 2014-12-16

Polacy znają polszczyznę słabo a nauczyciele nic sobie z tego nie robią. Mamy coś takiego jak skrót. Jest on częścią żywej mowy słowiańskiej a usunięcie jego byłoby przestępstwem na mowie dziadów a naszej własnej i wspólnej. Kiedyś znano skracanie jako cechę mowy polskiej i "wać pan" skracano w "acan". "Wasza miłość" skrócono w "wasza mość" a potem połączono w "waszmość". Gdyby nie było takiej możliwości, mówilibyście wciąż jak Niemce "ja iesm wołał" za miast jak rozwinięty człowiek "wołałem". Więc wpierw poznajcie dokładnie mowę swą, bo kaleczycie ja niemiłosiernie, a potem wypowiadajcie się co jest be i karygodne.

~gosc # 2015-10-05

SE to po prostu skrót (in usu frequenti) od SobiE i tyle. Tak jak ME zamiast MOJE, TWE zamiast TWojE albo dawniej PEDZIAŁ zamiast PowiEDZIAŁ. I TYLE! To NIE JEST wiejskie słowo, tylko POTOCZNE.

~gosc # 2015-10-31

"mówilibyście wciąż jak Niemce" po jakiemu to? "ja iesm wołał" to "Niemce" tak mówią?

~gosc # 2017-08-08

Czytam to w 207 roku i naprawdę przykro mi jak czytam teksty w stylu: to jest skrót potoczny i byłoby błędem go usuwać. Tylko, że to nie jest skrót, to jest coś takiego jak poszłem i jesli to byłby skrót to by go uznano..

~gosc # 2017-08-09

bo uznano, zaś nie uznano dwukropkowego wielokropka

~gosc # 2017-09-12

chciałabym zauważyć, że skróty nie są normalnymi wyrazami bo inaczej powinno się uznawać skróty takie jak: mgr, dr, itd. a tego nie ma..

pluralis4ever # 2017-09-12

Tyle że z gramatycznego punktu widzenia, "se" nie jest żadnym skrótem.

~gosc # 2017-09-12

A ja się pytam: gdzie byli rodzice?

~gosc # 2017-09-12

se to taki sam skrót jak motor od motocykl