SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

Skype

niedopuszczalne w grach (i)

Skype

[czytaj: skajp] komunikator internetowy


KOMENTARZE

wybryknaturysta # 2007-07-15

odmian z apostrofem brak...

~gosc # 2014-03-15

Wymowa najbardziej rozpowszechniona to: skejp. Dlatego też proszę o dodanie tejże obocznej pronuncjacji.

...ili...

~gosc # 2014-03-16

w jakimś przedszkolu specjalnym przeprowadzałeś te badania?

indonezja # 2014-03-16

niezła metoda na przywołanie pana Marka!

marek176cm # 2014-03-16

Pod hasłem wymowa JEST poprawna, ale zastrzeżenia budzi słowo <komunikator>. A nie można by użyć POLSKIEGO rzeczownika lub opisu z użyciem POLSKICH słów?

Marek / W-wa

~gosc # 2014-03-16

Można, aczkolwiek to jest już zależne od osób używających tego bowiem wyrazu. Analogicznie pod tym hasłem przytoczę źle spolszczony twór: mianowicie "keczup", choć poprawna pronuncjacja winna być "keczap" (podług wymowy wyrazu natywnego). Jeżeli zaś wasz "keczup" i mój "keczap", jako wymowa są tu uwzględnione (patrz hasło: ketchup), oboczna wymowa skype-a także winna tu egzystować.

PS. Ketchup też mógł był być zastąpiony przez polski odpowiednik: sos pomidorowy.

...ili...

~gosc # 2022-01-18

Keczup to jeden z wielu rodzajów sosu pomidorowego.

7ili7 # 2022-01-24

Ale to błędnie przyjęta forma, jak możecie tak bezcześcić język... Poczytajcie sobie Towarzyszu że można spolścić graficznie i fonetycznie - w twoim tworku, ani nie zastosowano tej, ani tej metody, tylko jakąś niewiadomo skąd hybrydę. Mówisz też pikap czy pikup?

~ili~

pluralis4ever # 2022-01-24

Zgodnie więc z twoją "logiką", zamiast komputer powinniśmy mówić i pisać kompjuter, zamiast koktajl - koktejl, zamiast szampon - szampun itd.