nie występuje w słowniku
KOMENTARZE
Rządy wojskowe
A może junta a niektórzy wymawiają "hunta"...
Może nawet więcej, niż niektórzy.
dokładnie tak, rządy wojskowe to hunta
- określenie stratokracja jest bez sensu, bo pochodzi od strategia, a ta jest właściwa każdemu działaniu więc nic to hasło nie definiuje
czym się różni chunta od hunta, bo mam w słowniku:
- Słowo: chunta, junta
- Wymowa: Chunta, (a skoro pisze junta to czytamy: junta)
- Znaczenie: Korpus, komitet
- Definicja: W środowisku hiszpańskim i latynoamerykańskim wyznaczenie tymczasowego rządu