SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

swołocz

dopuszczalne w grach (i)

swołocz

1. hultaj, łobuz;
2. szumowiny, hołota, motłoch

-

swołocz

dopuszczalne w grach (i)

swołocz

(r. męski) pogardliwie: człowiek postępujący niezgodnie z przyjętymi normami moralnymi; łajdak, łotr, szuja, drań


KOMENTARZE

~gosc # 2008-12-17

TEN swołocz czy TA swołocz? Moim zdaniem trzeba rozdzielić znaczenie pojedyncze (r.m.) od zbiorowego (r.ż.).

pluralis4ever # 2010-02-15

Zgadzam się z ~gościem, jeżeli wśród zanotowanych tu odmian brakuje takich, które ewidentnie wskazują na istnienie tego słowa w znaczeniu męskoosobowym (swołocza, swołoczem, swołoczowi, swołoczu, swołoczów), należałoby raczej usunąć to znaczenie z definicji, ewentualnie dodać drugą wersję z ww. odmianami.

pluralis4ever # 2010-09-24

brak odzewu oznacza cichą akceptację, zmieniam definicję.

mirnal # 2010-09-24

może należałoby dodawać symbol rodzaju gram. albo pisać np. "ta"?
A przy okazji - rzeczowniki zak. na -cz jako męskoosob. i niemęskoosb. mają końcówkę -cze, tu 'ci swołocze' oraz 'te swołocze'. Np. matacze i łapacze - zarówno ci, jak te.

~gosc # 2011-06-24

Swołocz raczej nie odmieniamy (tylko -y i -ą), chyba że chcemy przydać jej estymy. Oczywiście ta swołocz. Dopuszcza się inaczej gdy słownik pisze kobieta. Wtedy błędnie napisze ten swołocz.

~gosc # 2011-06-24

estymy? swołoczy?!

mitsrzu # 2011-06-24

tak, niektórzy dodaja estymy "S" piszącej na elewacjach nazywając to graffiti
Inni estymują "S" internetowa, nazywając ich internautami.
Niedługo wprowadzę hasło SWOŁOCZ INTERNETOWA.

~gosc # 2011-07-14

pierwsza definicja do zmiany - swołocz w rodzaju żeńskim jest określeniem zbiorowym, a nie pojedynczej osoby (w przeciwieństwie do "męskiego" swołocza)

tevex # 2011-07-14

Nie.

~gosc # 2012-01-09

W Egipcie odkryto mumię. Wszyscy egiptolodzy świata spotkali się, nie mogą ustalić co to za faraon. Zaprosili sowieckich specjalistów. Przyjeżdża trzech egiptologów w cywilu. "Zostawcie nas - mówią - z nim sam na sam." Na czwarty dzień egiptolodzy oświadczają: "Ramzes Dwudziesty Piąty." Wszyscy zdumieni: "W jaki sposób się dowiedzieliście?" "Sam się przyznał, swołocz."

~gosc # 2014-03-30

Swołocz, to wyraz pochodzący z języka rosyjskiego. Pierwotnie oznaczał czynności poborcy podatkowego w Rosji. Byli to ludzie bezwzględni, okrutni w swojej robocie, szczególnie w czasie opriczniny. Potrafili zwlec (swołocz') ze stołu ostatnią szmatę jako należną panu daninę. Z czasem to słowo się wyemancypowało i weszło do obiegu jako określenie kogoś bezwzględnego, szumowiny.

~gosc # 2017-01-17

rodzaj żyński

~gosc # 2019-11-03

Ta swołocz. Tylko i wyłącznie rodzaj żeński. W liczbie pojedynczej to archaizm ("a ta swołocz Rżecki jak nie świśnie...").