SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

ubot

nie występuje w słowniku


KOMENTARZE

zaggar1 # 2003-08-17

niemiecka lodz podwodna -II WŚ

misiu_w_kapeluszu # 2003-08-17

U-Boot :)

misza_106 # 2005-06-11

wlasnie co to ma być??

natii83 # 2006-04-10

Nie piliście nigdy piwa z wkładką? :) To sie nazywa ubot.

~gosc # 2009-05-12

Piwo z wkładką ubot? Chyba na wiosce zabitej dechami...Są takie jeszcze?

qura666 # 2009-10-01

Do kufla z piwem daje się pełny kieliszek wódki = ubot!
jest coś takiego.
Powinno być w słowniku :/

~gosc # 2010-12-02

nie wódki, tylko whisky, i nie ubot, tylko właśnie U-Boot, od wspomnianej już łodzi podwodnej.

~gosc # 2012-11-25

popularnie ubot. nawet w literaturze występują uboty. w innych przypadkach powołujecie się na literaturę. w tym pewnie nie było wytycznych od naszych ulubieńców.

~gosc # 2013-06-04

Ubot- W slangu poznańsko-barowym oznacza wzmacniane piwo (tzw. z wkładką) ale zamiast wlewać alkohol barman "wrzuca" do kufla pięćdziesiątkę lub setkę wódki. Napój tak nazwany od spoczywającego kieliszka na dnie a także od "kładącej" na dnie labo podłodze siły napoju.
Miejski.pl - Miejski słownik Slangu i mowy potocznej -

mirnal # 2014-03-16

Produkcja ubotów podczas wojny - 1939 (18), 1940 (50), 1941 (199), 1942 (237), 1943 (284), 1944 (229), 1945 (91).

~gosc # 2015-03-09

skoro uznaje się "ower" zamiast angielskiego "over" to w przypadku ubota również powinno być uznane spolszczenie, zwłaszcza że występuje w potocznym języku (i to dosyć powszechnie)

mirnal # 2021-02-09

U-boot to nazwa niemiecka, niejako autorska; po polsku, zwłaszcza w określeniu jednego z wielu okrętów podwodnych, zwłaszcza (a może wyłącznie?) niemieckich, powinna brzmieć - wzorem innych znanych wyrazów - "ubot".

~gosc # 2021-03-02

zgadzam się z poprzednimi wpisami. Twórcy SJP są niekonsekwentni. Uznają , co im się podoba . !!!

pluralis4ever # 2021-03-03

A nie przyszło ci do tej pustej makówki, że to może właśnie autorzy poprzednich wpisów są niekonsekwentni i chcieliby, żeby uznawano to co im się podoba?

mirnal # 2021-03-03

W j. polskim mamy setki poprawnie spolszczonych niemieckich wyrazów. Niestety, "ubot" nie dostąpił zaszczytu, choć mamy "meserszmit" itp.