SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

wann

nie występuje w słowniku


KOMENTARZE

aghat # 2006-04-09

np.dużo wann.

greenpoint # 2006-04-10

poprawnie: dużo wanien

forstmann85 # 2007-09-12

Wann to po niemiecku kiedy

~gosc # 2009-04-22

ale to słownik jezyka polskiego, a nie niemieckiego, ani języków obcych

~gosc # 2009-04-22

wann od wanny też poprawnie przecież

~gosc # 2009-04-23

Pewnie, tak samo jak: rynn, sutann, sawann, pann.

~gosc # 2009-04-23

Rozpędziłem się, "sutann" oczywiście jest poprawną formą.

~gosc # 2009-04-23

zgadza się, rynn też brakuje

naciaf # 2009-05-30

Nie rynn, a rynien
Nie pann, a panien
Nie wann, tylko wanien!

~gosc # 2009-06-07

Skoro tak, to dlaczego jest DZIEWANN i SAWANN ?

~gosc # 2009-11-30

No właśnie, dlaczego?!?!
Słownik powinien uwzględnić obie formy - wanien i wann, tak samo jak uwzględnił obie formy dopełniacza słowa kalka - kalek i kalk.

~gosc # 2009-12-19

to jakies nieporozumienie, przecież jest manna-mann... bądź tu mądry i zgaduj co jest poprawne a co nie :/

~gosc # 2009-12-30

wann jest poprawne, podobnie jak "liściami" (obok "liśćmi")

pluralis4ever # 2010-12-12

Gość z 30.11.2009 ma rację, obie formy powinny być poprawne. Także wspomniane wcześniej rynn i pann.


PROSIMY PISAĆ KRÓTKO I NA TEMAT

55495549 od końca