niedopuszczalne w grach (i) -
[czytaj: łajołming] stan w USA
KOMENTARZE
Wiecie, jaka jest etymologia tego słowa?
Można zaproponować polską nazwę Wyomingia (pod. Lotaryngia).
Inne języki – Vajomingo (esperanto), Vyomina (łacina), Waiomina (hawajski), Vaiominga (łotewski), W- [w-] (kilka cyrylicznych języków).
Mieszkańcy Wyomingii – jeden Wyomingianin/Wyomingijczyk, dwaj Wyomingianie/Wyomingijczycy, pięciu Wyomingian/Wyomingijczyków; pani Wyomingianka/Wyomingijka, przymiotnik wyomingiański/wyomingijski lub jeden Wyoming, dwaj Wyomindzy albo Wyomingowie, pięciu Wyomingów; pani Wyominka (pod. Lotarynka), przymiotnik wyomiński (pod. lotaryński).