SJP
SŁOWNIK SJP

X

zety

dopuszczalne w grach (i)

zet

1. nazwa litery Z;
2. potocznie o złotym, złotówce

zety

dopuszczalne w grach (i)

zet

potocznie: ktoś, o kim nie chce się lub nie można mówić dokładnie; Iks (iks), Igrek (igrek), Zet

Zety

niedopuszczalne w grach (i)

Zeta

model samochodu marki Lancia

Zety

niedopuszczalne w grach (i)

Zet

potocznie: ktoś, o kim nie chce się lub nie można mówić dokładnie; Iks (iks), Igrek (igrek), zet

zety

niedopuszczalne w grach (i)

zeta

1. litera alfabetu greckiego; dzeta;
2. potocznie: złoty, złotówka; zet

POWIĄZANE HASŁA:


KOMENTARZE:

mazia8 # 2006-09-14

co za bzdurne wytłumaczenie. Już bardziej to pasuje na fonetyczną wymowę litery "z"... a nie jakiś pan zet. Równie dobrze mógłby to byc pan x albo y

dogdevil # 2007-01-30

to jest absolutny top 10 bzdurnych wytłumaczeń

~gosc # 2007-03-03

wlasnie przegram z zoną w scrabble. o nie!

sadi29 # 2007-03-25

kto pisze te komentarze to jakiwes jaja sa

przytoolna85 # 2007-07-11

absolutna bzdura z tym panem zet!!
czy ktoś wie kto to pan zet i jaki słownik to notuje??
i jaki inny prócz słównika gwary podwórkowej notuje zety jako złotówki ??
i dlaczego najważniejszy słownik języka polskiego red. Doroszewski nie jest tu respektowany??

ppianista # 2007-07-11

Powinien Ci starczyć Słownik Poprawnej Polszczyzny Doroszewskiego...

Natomiast...
...słowo 'zet' jako złotówka jest często spotykane i używane (nie ma co się sprzeczać i wmawiać, że nie...) Żaden słownik wówczas nie musi notować takiego znaczenia - wystarczy, że się odmiana zgadza...

przytoolna85 # 2007-07-12

nie kłócę się i nie wmawiam jak napisałeś.
swoim komentarzem zaznaczam jedynie to jak niejasne jest wytłumaczenie podane przez ciebie o ile dobrze pamiętam.
sugerujesz odwołanie do słownika poprawnej polszczyzny doroszewskiego, jednak z niwiadomych dla mnie powodów definicję i pochodzenie hasła opierasz o jakiś inny słownik który dla wielu badaczy nie stanowi żadnego autorytetu.
nie jestem omnibusem i dlatego nadal chciałabym dowiedzieć się kim jest "pan zet"?
z góry dziękuję

przytoolna85 # 2007-07-12

aha i jeszcze taka sprawa:
z czałym szacunkiem dla ciebie, wydaje mi się że troszeczkę gubisz się w zeznaniach.
mianowicie:
piszesz "...słowo 'zet' jako złotówka jest często spotykane i używane (nie ma co się sprzeczać i wmawiać, że nie...) Żaden słownik wówczas nie musi notować takiego znaczenia - wystarczy, że się odmiana zgadza..." gdy wcześniej przy wielu innych hasłach ty i twoi współpracownicy odsyłacie komentujących do Zasad Dopuszczalności haseł w których jasno zapisane jest, że słowo aby znalazło się w słowniku kurnika musi pojawiać się w najnowszych słownikach ortograficznych, języka polskiego bądź poprawnej polszczyzny.

szanuję waszą pracę bo jest żmudna i niewdzięczna, ale apeluję również o szacunek dla komentujących, nie szufladkujcie nas.
nie pisałam tego komentarza do "zety" po to by specjalnie cię zdenerwować, może erudycją się nie popisałam ale wiedz, że słowniki nie są dla mnie lekturą obcą.

pozdrawiam Agnieszka

greenpoint # 2007-07-12

droga przytoolna85, pozwól, że się wtrącę... jeśli "nie kłócę się i nie wmawiam" i "apeluję również o szacunek dla komentujących", to zerknij na swój pierwszy komentarz, zwłaszcza początek "absolutna bzdura z tym panem zet!!" - to nie zaczynało się jak prośba o wyjaśnienie :-)

a teraz do rzeczy:
1. muszę Cię zawstydzić, bo "zet" jako "złoty" ma już SJPDor, który uznałaś za "najważniejszy słownik";
przy okazji o nieuwzględnianiu SJPDor jako bazy słów do gry, dopuszczalne są słowniki wydane po 1990 roku - to formalny powód, merytorycznie - SJPDor notuje dużo słownictwa dziś przestarzałego (bodajże sięga leksykalnie do II połowy XVIII wieku), wystarczy zresztą przejrzeć dowolny tom albo poczytać Piotrowskiego;

2. jeśli "słowniki nie są dla mnie lekturą obcą" (wiem, znów się czepiam), to zajrzyj, proszę, w końcu do nich; pana zeta (Zeta) znajdziesz w WSO PWN 2006 (także w Internecie), WSOF pod red. Podrackiego, SPP PWN 2004 i pewnie w wielu innych;
fakt, że informacje słownikowe nieco się mijają, bo najnowsze ortografy notują wielką literą (Zet, pan Zet), czego słuszność zresztą potwierdza uzus;
wspomniany SPP PWN 2004 wprawdzie notuje małą, ale przykłady ma tylko wielką oraz informację "Pisane zwykle wielką literą"

ogólnie hasła "zet", "igrek", "iks" wymagają dopracowania w SA i postaram się dziś je poprawić;

3. ZDS mówi o dopuszczalności wyrazów, nie o definicjach. Definicje można wpisywać z różnych źródeł, podstawowy warunek - zgodność odmiany.

pozdrawiam

przytoolna85 # 2007-07-12

dziękuję za wszystkie informacje i przyznaję że nie popisałam się zbytnio pisząc swój pierwszy komentarz, ale nie trudno zauważyć, że w większości przypadków jedynie na mocniejsze wypowiedzi reagujecie(nie chcę grzebać w przeszłości ale grzecznie pytałam jako gość przy okazji innych haseł i odpowiedzi nie dostałam).
przyznaję że nie powinnam w ten sposób pisać i przepraszam, ale nie jestem też z tych którzy uważają że wszystkie słowa są głupie jeśli sami ich nie używają.
obiecuję, ze zapoznam się z podanymi pozycjami słownikowymi.
dziękuję zza przyznanie że jest to hasło problematyczne, i że potrzeba je poprawić.
nie liczę już na niczyją odpowiedź bo nie zależy mi na kilometrowych wymianach zdań o niezbyt uprzejmym przebiegu.
przeprosiłam za swój pierwszy komentarz i chcę żebyście obaj/oboje wiedzieli, że nie jestem waszym wrogiem wręcz przeciwnie podziwiam za ciężką i niewdzięczną pracę.
pozdrawiam

ppianista # 2007-07-12

Nikt Cię o to nie obwinia...
...masz prawo mieć swoje zdanie o danym słowie :-)

A piszę tylko dlatego, że...
...chciałem wyjaśnić parę spraw odnośnie mojego komentarza. Otóż to nieszczęsne 'wmawiać' nie było użyte w odniesieniu do Twojego komentarza lecz wykorzystane jakby nad wyrost (w sytuacji gdyby znaleźli się inni próbujący podważyć drugie znaczenie 'zeta')

Pozdrawiam!

przytoolna85 # 2007-07-12

cieszę się, że doszliśmy do porozumienia.

przytoolna85 # 2007-07-12

pozdrawiam!

patusia3131 # 2008-01-20

no ktos moze powiedziec że ma iles tam zet"ów

~gosc # 2014-11-23

zety powinny byc na bankotach polskich "Z" tak jak $