SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

IBM

niedopuszczalne w grach (i)

IBM

[czytaj: aj-bi-em, możliwe też: i-be-em] skrót od: International Business Machines - jedna z najstarszych amerykańskich firm informatycznych na świecie

-

IBM

niedopuszczalne w grach (i)

IBM

[czytaj: aj-bi-em, możliwe też: i-be-em] produkt firmy IBM

POWIĄZANE HASŁA:


KOMENTARZE

bodhisatwa_ # 2002-12-31

Ogolnie przegladajac slownik moge stwierdzic,ze jest beznadziejny.Znajduja sie w nim wyrazy,ktore po raz pierwszy widze na oczy a kto wie moze wymyslacie je sami.Nie zostala zaakceptowana adnotacja- jej skrot ad a uznawalna jest nazwa IBM?Dla mnie to kpina.No ale nic wydaje mi sie ze w tej kwestii niewiele moge zrobic

mashroom # 2002-12-31

ad jest dlatego akceptowany gdyz jest to stwierdzenie "ad 1" oznacza "do 1", gdyby ad byl jako tylko skrot nie bylby zaakceptowany.IBM jest to rowniez skrotowiec wiec nie moze byc takze zaakceptowany. Jesli nie znasz znaczen slow moze wypadaloby je poznac? a nie stwierdzac ze sa one bez sensu...jezyk polski jest bardzo bogaty jakbys nie wiedzial...

~gosc452133 # 2002-12-31

przeciez ibm nie jest akceptowalny w grze..
pisze jak wol..

agamidae # 2010-02-19

i raz skroty zagraniczne dopuszczacie a raz nie. rzekomo dopuszczalne sa takie, ktore sie czyta nie po polsku. por. mclaren

pluralis4ever # 2016-09-03

Takie tam rozważania à la Mirnal*.

Ciekawi mnie, co by było, gdyby słowniki notowały wyraz "ibm" (małymi literami) jako produkt marki IBM (analogia do BMW - bmw). Czy byłby to wyraz dopuszczalny w grze, skoro można wymawiać zarówno "aj-bi-em", jak i "i-be-em"? Ustalający kryteria dopuszczalności mieliby tutaj niezłą zagwozdkę ;]

--
*nie do końca, gdyż sam zainteresowany kompletnie nie interesuje się dopuszczalnością w grach. Niesłusznie, gdyż moim zdaniem ZDS to temat-rzeka, w którym miałby naprawdę ogromne pole do popisu ;]

pluralis4ever # 2016-09-03

>> (...) zainteresowany kompletnie nie interesuje się (...) <<

Przepraszam za ten byk stylistyczny, pisałem z rozpędu ;]