dopuszczalne w grach (i)
typ chorału syryjskiego, pieśń śpiewana zwykle pomiędzy wersetami psalmu; enjana
-
dopuszczalne w grach (i)
szkalować, opluwać, zniesławić
-
niedopuszczalne w grach (i)
nazwisko polskie
POWIĄZANE HASŁA:
KOMENTARZE
Brak mianownka liczby mnogiej - kale, flaga A. Przy okazji proszę o dodanie ee, eo i ef.
a cóż to jest w ogóle?
ee, eo i ef popieram
Choroba
Jak to jest, ze jest slowo a nie ma jego znaczenia?
gdyż jest to słowo-widmo ze słownika ortograficznego
może ktoś z użytkowników odnajdzie znaczenie :-)
z którego słownika ortograficznego? może należy sprawdzić inne słowniki tego samego wydawnictwa?
http://www.republika.pl/kazik1/SSB/SSS/SSS2.htm
Fragmenty tomu II pierwszego wydania dyskursów
Bhagawana Śri Sathya Sai Baby
Widzę tutaj w mantapie [budowli upamiętniającej] 18 osób; reprezentują oni 18-tu prowadzących jadźnię [uroczystą ofiarę]: 6 osób za dźagat [iluzoryczny świat przejawiony], 6 za kalę czyli czas, 3 za manas [umysł],
Panie Karpowicz, dajesz Pan kalę, a nie dajesz Pan enjany... W ten sposób dajesz Pan... ciała!
Dzięki Teveh za definicję.:)
dj_koalar,przy słowie kala jest enjana (ndpl), a w słowniku jest dopuszczalne.Pozdrawiam
kala-brudzi
jeszcze mozna kalłoś, kalłom kalże:)))))))))))))))))
o ile znam doskonale polskie odpowiedniki klinowania łindoła,
o tyle z rdzennie polskim wyrazem oznaczającym to samo, co "kala"
nigdy się nie zetknąłem...
weź mnie, miszczu, oświeć
poza tym, swoje zastrzeżenia powinieneś skierować raczej do doktora Karpowicza.
po uprzednim naprawieniu klawiatury
Kala to tez indyjska bogini milosci i smierci
Kali a nie KAla