niedopuszczalne w grach (i)
1. państwo w Europie; Republika Macedonii;
2. kraina historyczna w Europie
KOMENTARZE
czemu nie jest dopuszczalne w grach, nie czaje
jeden Macedon, dwaj Macedoni - wg Mirnala
Nowe państwo Republika Macedonii Północnej? A mniej urzędowo - Macedonia Północna?
Idźmy za ciosem!
Litwa i obwód kaliningradzki - Republika Polski Północnej
Białoruś i Ukraina - Republika Polski Wschodniej
Czechy i Słowacja - Republika Polski Południowej
Saksonia, Brandenburgia i Meklenburgia - Republika Polski Zachodniej.
Idźmy za ciosem! - jakim ciosem? Właśnie było referendum w sprawie tej nazwy.
No właśnie, Grecja nakazała Macedonii zmienić nazwę. Mamy więc precedens w prawie międzynarodowym i trzeba go wykorzystać: wyślijmy noty dyplomatyczne do ww. krajów / regionów z nakazem przeprowadzenia referendum w sprawie zmiany ich nazw.
I sądzisz, że Twoje propozycje nazw przyjęto by entuzjastycznie?
Przed chwilą w południowych informacjach podano, że jutro papież odwiedzi Macedonię, ale to nieprawda, bo odwiedzi M. Północną... Już telewizja rządowa mogłaby mieć notę od Grecji...
Entuzjastycznie czy nie, mamy precedens, na który możemy się powołać i nikt nie oskarży nas o nic. Zresztą, dlaczego ciągle to my musimy słuchać rozkazów z zagranicy (Moskwa, Berlin, Bruksela, Kijów, Waszyngton, Tel Awiw, Watykan itp.), a nie na odwrót?
Na to, że ktoś ma (się) słuchać trzeba sobie zapracować.
Ekonomią, gospodarką, siłą militarną, znaczeniem, pozycją, szacunkiem u innych.
Nie doszukuj się u mnie kompleksów, P4E - podaj choć jeden, w miarę nie podlegający dyskusji powód, dla którego świat ma słuchać Polski?
Nieimponderabilny najlepiej - nie w wersji, że Polacy to Naród Wybrany, Mesjasz Europy i tym podobne.
Dasz radę?
Moim zdaniem ów ironię łatwo wyczuć. Przecież na kilometr widać, że komentarz o "Republikach Polski" jest co najmniej kuriozalny.
Parę dni temu odbył się mecz Austria - North Macedonia, jak napisano pod ekranem. Gdyby nie owo "North", to pomyślałbym, że obie nazwy napisano po polsku...
WG jest zaskoczony faktem, że istnieją słowa brzmiące jednakowo w kilku językach xD
Czasami to bywa zabawne. Posłuchajcie na yt: Skorpio - Igy Szolt Hozzam a Dedapam - po polsku same przekleństwa, a po węgiersku to zupełnie co innego znaczy. Dokładniej to jest pisane tak KORPIÓ - Így szólt hozzám a dédapám (1974) - YouTube. Sam tytuł po polsku to coś w rodzaju: mój pradziadek powie
Że jest sporo angielskich nazw ident. z polskimi, to każdy wie, choć Newada się wymyka, natomiast podczas EURO 2020 trudno znaleźć drugą taką parę?
A Euro to jakiś językoznawczy bożek?
Co to za punkt odniesienia?
Maskowane komentarze polityczne i sportowe wypisuj na fakt.pl czy gdzie tam wolisz. Dociekliwy_2 chętnie coś skomentuje.
"jest zaskoczony faktem, że istnieją słowa brzmiące jednakowo w kilku językach" - zapewne chodziło ci nie o brzmienie, lecz o pisownię? Australia, Berlin, Oslo pisane w wielu językach identycznie, ale mają inne brzmienie (nie jednakowe).