SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

Nadia

niedopuszczalne w grach (i)

Nadia

imię żeńskie


KOMENTARZE

~gosc # 2013-12-27

Nadiu - czy taka forma jest poprawna? np. Droga Nadiu?

szulmin # 2013-12-27

http://poradnia.pwn.pl/lista.php?id=9310

~gosc # 2013-12-27

Wołacz dla Nadii to <Nadio!>

Marek / W-wa

~gosc # 2013-12-27

Droga Nadio!

Marek / W-wa

~gosc # 2013-12-28

http://poradnia.pwn.pl/lista.php?id=12839

Nadio lub Nadiu, oba są poprawne.
Proszę dodać do listy odpowiednio.

~gosc # 2013-12-30

Zgodnie w wypowiedzią pana Grzeni, do której link podał Szulmin, istotne jest, czy głoska przed "-ia" jest miękka, czy twarda. Niestety, odpowiedzi pana Grzeni są często zbyt powierzchowne, i tu się pan Grzenia zatrzymał, powierzchownie uznając że w imieniu Nadia mamy twarde [d], podczas gdy w rzeczywistości jest tam głoska [d'] artykulacyjnie bliższa miękkiemu [dź] niż twardemu [d].

Proste analogie pana Grzeni często wysypują się na pierwszym teście. Spójrzmy np. w świetle przywoływanej porady na imię Sonia. Gdyby uwierzyć w pierwsze zdanie ("Imiona żeńskie zakończone w mianowniku liczby pojedynczej na ‑a przybierają w wołaczu końcówkę -o"), musielibyśmy wołać Sonio! Skoro Sonia może odmieniać się inaczej niż Melania, to Nadia nie musi odmieniać się tak samo jak Lidia, zwłaszcza że i Sonia, i Nadia są de facto spieszczeniami, które dopiero wtórnie zaczęły być używane jako imiona podstawowe. Skoro więc forma Nadia może spełniać zarówno rolę imienia podstawowego, jak i spieszczenia, mamy kolejny argument za tym, by uznać W. Nadiu jako właściwy przynajmniej w tej drugiej sytuacji.

Pan Grzenia formę "Nadiu" potraktował protekcjonalnie (ach! "nie trzeba ich poprawiać, bo jest to forma kolokwialna"), tymczasem wcale kolokwialną nie jest. Nowsza porada, innego autora (zob. http://poradnia.pwn.pl/lista.php?id=12839 ) mówi dużo pełniej, choć jest trzy razy krótsza: "w wołaczu dwojako: Nadio lub Nadiu".