SJP
SŁOWNIK SJP

X

ABA

niedopuszczalne w grach (i)

ABA

aba

niedopuszczalne w grach (i)

aba

szeroki płaszcz w krajach muzułmańskich; abaja


KOMENTARZE:

tilly # 2003-03-20

rodzaj wielkiej chusty noszonej w krajach bałkańskich ("Podręczny leksykon szaradzisty" Henryk Maron)

mashroom # 2003-03-21

zrodlem wyrazu MUSI byc slownik

zeberrr # 2003-12-09

no to jest w 'wielkim slowniku zapozyczen arabskich w polszczyznie'
nie pamietam roku wydania ani redaktora :)
czy taki slownik jest dopuszczalny... bo widzialem tam jeszcze duzo fajnych slow... :)

kil19 # 2004-10-11

Wielki Leksykon Szaradzisty Włodzimierz Masłowski wyd. Videograf 1995
aba - płaszcz bez rękawów noszony przez Beduinów.
Proponuję dodanie slowa do słownika.

wunskieoko # 2005-07-09

joo, moglibyście dodać... jest wiele innych ciuszków noszonych przez opalonych kolesi, więc czemuż nie ta aba...

gamorreanthug # 2006-07-08

jeżeli słownik dopuszcza takie stroje lub ich elementy jak kimono czy obi, dlaczego nie ma aby?

greenpoint # 2006-07-08

http://www.kurnik.pl/slownik/dp.phtml

~gosc # 2008-09-24

aba to ojciec po hebrajsku, więc dlaczego go nie ma, jak jest ben?

~gosc # 2008-09-24

raczej abba

~gosc # 2012-03-04

Bardzo tą grę lubię, ale - co prawda to prawda - jest ona oparta o strasznie niekonsekwentne zasady słownikowe. SJP chwilami przypomina niekompletny, składany przez pijanego, słownik wyrazów obcych, a także niekompletny słownik wyrazów gwarowych i obscenicznych. Taka zawartość słownika powoduje, że gra mająca w założeniu służyć lepszemu poznaniu języka ojczystego zaśmieca go potwornie. Przydałoby się dokona "rewizji" słownika, co przywróciło by charakter tej grze, w której obecnie wygrywają programy komputerowe (np. Literat, Podpowiadacz, a nie gracze znający dobrze polskie słownictwo.

pudelek232 # 2012-09-22

Co to aba