dopuszczalne w grach (i) -
[czytaj: ank] egipski krzyż, talizman powszechny w starożytnym Egipcie; anch
KOMENTARZE
inaczej anch
Wielki Slownik Wyrazow Obcych PWN Warszawa 2003
Rzeka na Świecie Dysku :-)
Ankh definiowany jako symbol Wiecznego Życia, wywodzi się z pradawnej kultury Starożytnego Egiptu. Energia z Ankh może być adsorbowana przez osobę mającą z nim kontakt. Amulet ten jest potężnym talizmanem chroniącym noszącą go osobę przez złymi siłami degeneracji i upadku. Według egipskich kapłanów przywoływał nastrojoną na boską częstotliwość wibrację, określaną mianem Złotej Bramy, która umożliwiała im dostęp do wieczności, dzięki czemu pozyskiwali nieśmiertelność.
Brak wymowy. Końcowe H jest nieme czy nie? A może w ogóle wymowa [anh]?
Czemu nie ma liczby mnogiej ankhi?
Bo są ankhy.
I nie ma "krzyżi".
Miłośnik wątpliwych analogii chyba zapomniał zapoznać się z wymową (nie wnikam, czy jest właściwa, czy jak zwykle).
i?
p. sanghi
Formy podstawowe (rodzaj):
- TEN ankh - TE ankhy
- TA sangha - TE sanghi
Jaką rolę w tej gonitwie myśli odgrywa rodzaj tych rzeczowników? I w jaki sposób „ankhy” miałoby być odmianą słowa wymawianego [ank]?
Gonitwa czy nie - spowodujcie powstanie alternatywnego słownika fonetycznego dla wyrazów obcych o pisowniach innych niż polskie wymowy.
I będą odpowiednio:
- te ankhy (ale nie ankhi);
- te anki - bo ten ank.
Normalne rozumowanie dla takich wydumanych kwestii jest trudne.