SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

blog

dopuszczalne w grach (i)

blog

1. dziennik internetowy, zwykle z możliwością komentowania poszczególnych wpisów przez internautów;
2. fałszywy blog - blog założony w celach marketingowych przez opłaconą osobę; flog


KOMENTARZE

lupusmic # 2003-04-30

hmm... rodzaj pamietnika intenretowego... dodajcie prosze.

mashroom # 2003-05-01

slowniki go nie notuja...jest to nowy termin...

_pacynka_ # 2003-05-14

moim zdaniem powinien byc w słowniku

~gosc # 2003-05-14

e tam kto by czytał takie bzdury ;-)

~gosc # 2003-07-18

jest w nowych slownikach z tego roku, wiec dodadza..

mashroom # 2003-07-18

D. -u odm. brak

~gosc # 2006-02-04

Uwagi - publiczny pamiętnik nie może być prywatny. Poza tym blog jest raczej dynamiczną witryną WWW opartą o regularnie dodawane wpisy, prezentowane w porządku chronologicznym od najnowszych. Używany do tworzenia osobistych pamiętników, publikowania komentarzy dotyczących wszelakiej tematyki, zwracania uwagi na ciekawe miejsca w sieci, itp.

demon1996 # 2006-11-07

bo ja mam a pozatym jest to pamietnik-elektryczny czy jakos tak

~gosc # 2008-07-31

Cóż mi po tym słowniku, skoro nie wiem - jaki dopełniacz i biernik l.pojed.
Gdyn

mirnal # 2010-08-06

dopełniacz - blogu (nie 'bloga'),
biernik - blog (nie 'bloga')

tevex # 2010-08-06

Mirnal, nie pisz w ten sposób, bo wprowadzasz ludzi w błąd.

mirnal # 2010-08-06

I jeśli napiszą wg moich wskazówek, to narażą się polonistom? Któremu?

~gosc # 2011-01-22

To właśnie zagadka - wszyscy profesorowie (i poradnia PWN) są zdania, że należy odmieniać jak "log" czy "monolog", a słownik z 2010 roku zanotował to słowo w takiej odmianie, jak tu podana. Zapewne ze względu na łatwiejszą wymowę dopełniacza.

mirnal # 2011-01-23

Gdyby nauczyciele wkładali do głów uczniom, że 'blog' deklinujemy jak 'blok', to nie byłoby teraz takich problemów. Kto jest odpowiedzialny za niejasności językowe? Przecież nie Rosjanie, Niemcy i Żydzi! Tylko my, Polacy!

~gosc # 2013-10-05

Blog ma rodzaj męski nieżywotny, w dopełniaczu blogu, w bierniku blog. Potocznie słowo to funkcjonuje w rodzaju męskozwierzęcym i wówczas ma dopełniacz bloga, równy biernikowi.
A zatem pisze Pani i czyta blog, potocznie bloga. Post pisze Pani na blogu, ale wysyła go na blog, a potocznie na bloga.
— Mirosław Bańko, PWN

Jaki wniosek? Że w poważnej dyskusji, opracowaniach, ogłoszeniach, wypracowaniach nie piszemy potocznie?

mirnal # 2014-02-14

Dlaczego do bloga, ale do linku? No i dlaczego z tabelki nie wiadomo, jaki jest dopełniacz i biernik l.poj.?

mirnal # 2015-12-03

Piszę blog czy piszę bloga?
Jak odmienia się rzeczownik blog?

Domyślam się, że kłopot w odmianie tego wyrazu sprawia forma biernika; piszę bloga czy piszę blog.
Blog jest rzeczownikiem męskim nieżywotnym, takim jak stół, samochód, dom czy pamiętnik. Takie rzeczowniki mają biernik równy mianownikowy, czyli bezkońcówkowy: mam samochód, kupiłem stół, piszę pamiętnik.
Tak powinno być też z blogiem: piszę blog. Jak jednak zapewne Pani zauważyła, w użyciu jest też forma biernika z końcówką -a: piszę bloga. W ostatnich latach pojawia się ona bardzo często, szczególnie w nowych rzeczownikach zapożyczonych: mam laptopa, wysłał SMS-a, napisał mejla itp. Takie konstrukcje są poprawne jedynie w języku potocznym – są po prostu niestaranne. W wypowiedziach starannych, szczególnie tych oficjalnych, zalecana jest tradycyjna forma biernika, czyli bez końcówki: piszę blog, mam laptop, wysłałem mejl, tak jak: piszę pamiętnik, mam komputer, wysłałem list.
Podsumowując:
piszę blog jest formą staranną i na pewno poprawną w każdej sytuacji
piszę bloga jest formą niestaranną, dopuszczalną jedynie w wypowiedziach potocznych.

- Katarzyna Kłosińska, Uniwersytet Warszawski

Zatem - jeśli ktoś ogłasza konkurs na blog(a), to na niskim szczeblu (np. klasa) może napisać "bloga", zaś na szczeblu powszechnym powinien napisać - "blog".

~gosc # 2015-12-03

Miodek wyjaśnił to w sposób następujący:
W dawnych, dawnych czasach biernik i mianownik rzeczowników męskoosobowych były takie same.
Mąż [M] kochał żonę [B], ale żona [M] kochała mąż [B].
Z żoną i mężem nie było problemu. Do tej pory zostało to w powiedzeniu, że kobieta wychodzi za mąż (a nie za męża).
Problem pojawiał się, kiedy ojciec [M] kochał syn [B]. Bo ze względu na swobodny szyk zdania w języku polskim, mogło to oznaczać również, że to syn [M] kocha ojciec [B]. Aby nie było problemu z ustaleniem co jest czym czego, wykształciła się forma biernika z końcówką -a. Ojciec kocha synA. I już wiadomo, kto kogo.
Nie było takiej potrzeby z rodzajem nieosobowym. W końcu, jak człowiek pisze blog, to jest jasne, że to nie blog pisze człowieka. Zatem to chłopiec zakłada but (a nie zakłada buta), bo but nie może założyć chłopca. Czyli końcówka fleksyjna -a jest zbędna w bierniku wyrazów but, blog, tort, mecz...
Ale z drugiej strony jest tak wygodna, że jest stosowana coraz częściej nawet tam, gdzie nie ma takiej potrzeby. Dotyczy to zwłaszcza wyrazów nowo wchodzących do polskiego. Czyli powie się: podaj mi laptopa, bo chcę przeczytać bloga (choć mnie od samego patrzenia na taki potworek bolą oczy).
Prawdopodobnie zanika rozróżnialność rodzajów męskich w liczbie pojedynczej. Będziemy mieli coraz częściej do czynienia z określeniami: pisać bloga, zakładać buta, zjadać torta, grać mecza.

~gosc # 2015-12-03

Ano, nas też bolą od "patrzenia na potworek".

~gosc # 2015-12-04

Tak dla zabawy napisałem, aby odróżnić potworek językowy od potworka zwierzęcego.

mirnal # 2015-12-04

"Nie było takiej potrzeby z rodzajem nieosobowym" - też jest problem, bo jeśli są dwa takie rzeczowniki rodzaju męskiego... Co do kochania - "Ojciec kocha syn" (dawniej), to z racji tej kolejności było oczywiste kto kogo kocha. Jeśli nawet była swoboda kolejności, to w takich przypadkach powinno stawiać się najpierw podmiot (ojciec) i potem dopiero syn(a). Podobne problemy pewnie były we wszystkich słowiańskich językach... Ale w innych są kłopoty mniejsze, bo np. masze męskie rzeczowniki w dopełniaczy maja zak. U lub A, czasami obie (zamku, zamka,; filtru, filtra), a np. w rosyjskim wyłącznie stawiają A, więc w tym zakresie j.ros. jest łatwiejszy - trudniej popełnić błąd (wręcz niemożliwe to jest), np. przed kamerą.

mirnal # 2015-12-04

"Zatem to chłopiec zakłada but (a nie zakłada buta)" - większość jednak mówi "załóż drugiego buta" (nie "załóż drugi but"); "połóż łokieć/łokcia na stole"... Słowo obce? A blok, teatr? Masowo mawiano bloka, teatra? Rosjanie tak mawiają, bo wszystkie zak. mają na A (męskoos. i niemęskoosob.). Podstawowy błąd popełnili poloniści, nauczyciele i dziennikarze - gdyby od samego początku mówili poprawnie, to młodzież od początku mówiłaby "zakładam blog, kupiłem laptop, wysłałem emajl" (ostatnia forma powinna być uznana jako prawidłowa - spojler, bojler).

~gosc # 2015-12-04

"Podstawowy błąd popełnili poloniści, nauczyciele i dziennikarze - gdyby od samego początku mówili poprawnie, to młodzież od początku mówiłaby zakładam blog, kupiłem laptop, wysłałem emajl"

Od początku czego? I jacy znowu dziennikarze? To zjawisko – wbrew powszechnemu przekonaniu – nie pojawiło się w polszczyźnie razem z jakimiś hamerykańskimi gadżetami dla nastolatków, lecz jakieś 500 lat wcześniej.

mirnal # 2015-12-04

Nagminnie pojawiło się niedawno - pisownia bloga, laptopa, emajla, esemesa zamiast krótszej o jedną literę formy. Nauczyciele i media powinny od samego początku stosowania ww. wyrazów propagować wzorcową formę, czyli B=M i nie byłoby dzisiaj problemu. To jak PO mianowała sędziów TK i teraz mamy bajzel z PiS, jednak gdyby nie błąd PO, to PiS nie musiałby się sprężać.

~gosc # 2015-12-04

Gościu - "To zjawisko – wbrew powszechnemu przekonaniu – nie pojawiło się w polszczyźnie razem z jakimiś hamerykańskimi gadżetami dla nastolatków, lecz jakieś 500 lat wcześniej". Podaj jakieś przykłady z międzywojnia, kiedy to pisano męskonieosob. w bierniku równym dopełniaczowi a nie jako mianownikowi.

~gosc # 2015-12-04

Chciałem zmienić swoje powszechne przekonanie - jak pisze gość powyżej - jednak nie widzę żadnych podstaw oprócz buńczucznego nawiązania do średniowiecza.

~gosc # 2015-12-04

Nie mam na podorędziu listy takich słów. Brak mi też obecnie czasu na wyręczanie Was w poszukiwaniach. Pamiętam po prostu, że prof. Bańko kilkakrotnie wspominał w poradni o szesnastym wieku i o liczbie słów zbliżonej do tysiąca.

mirnal # 2015-12-04

Coś dobrze pamiętasz, ale z tysiąca przykładów nie zapamiętałeś żadnego? Może zanim powołasz się na Mistrza, to poszukaj jakiś przykład, ale nie sprzed 500 lat, lecz sprzed 100.

fanmirnala # 2015-12-06

Zgoda, lecz według, twojego wiernego fana, lepiej by było "poszukać jakiegoś przykładu".

mirnal # 2015-12-06

Oczywiście, ale kto ma szukać? Ja, któremu "nie pasuje" znalezienie przykładu, czy Gość z 4 grudnia (od Hameryki), któremu "pasuje" znalezienie takiego przykładu?

mirnal # 2020-11-16

Wikisłownik
mianownik blog blogi
dopełniacz blogu / bloga blogów
celownik blogowi blogom
biernik blog / pot. bloga blogi
narzędnik blogiem blogami
miejscownik blogu blogach
wołacz blogu blogi

mirnal # 2020-11-20

https://odmiana.net/odmiana-przez-przypadki-rzeczownika-blog