SJP
SŁOWNIK SJP

X

bryt

dopuszczalne w grach (i)

bryt

pas tkaniny lub płótna żeglarskiego

POWIĄZANE HASŁA:


KOMENTARZE:

vegeta391 # 2013-07-30

Brytyjczyk.

mirnal # 2013-07-30

Brytyjczyk? Zbyt długie i -czyk (zdrabniające). Lepiej jeden Bryt, dwaj Bryci/Brytowie, pieciu Brytów, pani Brytka/Brytyjka, przym. brycki/brytyjski. Nawiązanie do historii...

~gosc # 2013-09-26

@mirnalu szanowny...
w takim razie nie Francuz tylko Fran, dwaj Frani, pięciu Franów, pani Franka/Francuska, francki/francuski

nie Rosjanin, tylko Rus, dwaj Rusi, trzech Rusów, pani Ruska, ruski

nie Duńczyk, Szwed ani Norweg tylko Skand, dwaj Skandzi, pięciu Skandów, pani Skandka, skandzki.

Nie Chińczyk tylko Chin, dwaj Chini, pięciu Chinów, pani Chinka, chiński

Nie Japończyk i Koreańczyk tylko Jap i Kor, dwaj Japowie/Korowie, pięciu Japów/Korów, pani Japka/Korka, japski/korski

głupio, nieprawdaż? więc zostawmy tak jak jest a nie szukajmy na siłę jakichś wyimaginowanych słów

~gosc # 2013-09-26

zupełnie nie orientujesz się w koncepcjach Mirnala, he, he

~gosc # 2013-09-30

Może masz nowy sposób i go rozwiniesz.
Tamten gość proponował, aby zlikwidować nazwy ze śmiesznymi zakończeniami -czyk, więc jeśli mamy nazwę Francuz, to nic nie kombinujemy. Podobnie Rosjanin. W szczególności, jeśli mamy kobietę -anka, to -anin, więc Rosjanin OK, natomiast inne kobiety, które mają -ka (poza -anka), to po prostu odrzucamy -ka i mamy właśnie Francuz, Chin, Japon... Jeśli mają zak. ułatwiające wymowę -yjka lub -ijka, to odrzucamy całą taka końcówkę, np. Malezyjka - Malez.

~gosc # 2013-09-30

genialnie proste i szkoda, że 100 lat temu nikt na to nie wpadł

~gosc # 2013-10-16

Może masz nowy sposób i go rozwiniesz.
Tamten gość proponował, aby zlikwidować nazwy ze śmiesznymi zakończeniami -czyk, więc jeśli mamy nazwę Francuz, to nic nie kombinujemy. Podobnie Rosjanin. W szczególności, jeśli mamy kobietę -anka, to -anin, więc Rosjanin OK, natomiast inne kobiety, które mają -ka (poza -anka), to po prostu odrzucamy -ka i mamy właśnie Francuz, Chin, Japon... Jeśli mają zak. ułatwiające wymowę -yjka lub -ijka, to odrzucamy całą taka końcówkę, np. Malezyjka - Malez.

to powiedź, jak w takim razie wg. koncepcji Mirnala będzie Monachijczyk,Berlińczyk,Londyńczyk,Nicejczyk,Tokijczyk,Pekińczyk, Nowojorczyk?

~gosc # 2013-10-16

po wg kropeczka?

~gosc # 2013-10-16

"Monachijczyk,Berlińczyk,Londyńczyk,Nicejczyk,Tokijczyk,Pekińczyk, Nowojorczyk?".
Tak sobie myślę -
Monach i Monasi oraz Monaszka, jeden Berlin i Londyn oraz Pekin, dwaj Berlini i Londyni oraz Pekini (pod. Rumuni, Chini), pewnie Nieceanin i Niceanka oraz Nowojork (pod. Nowozeland), ale także Nowojorczanin i Nowojorczanka. Monak, Monacy i Monaczka, Syr oraz Syrzy i Syrka lub Syryjka. Tokio? Tok i Toczka? Dwaj Tocy? Tokianin i Tokianka?

przekorny # 2013-10-16

Jeśli Syryjka, to Syryj, Tokijka - Tokij... =)

mirnal # 2013-10-16

IJ i YJ to tylko łącznik estetyczny...
Zauważmy -
Francuz - Francuz(yj)ka
Lib - Lib(ij)ka
Ital - Ital(ij)ka
Malez - Malez(yj)ka
Kaliforn - Kaliforn(ij)ka
Filipin - Filipin(ij)ka
Newad - Newad(yj)ka
Sycyl - Scyl(ij)ka
Indonez - Indonez(yj)ka...

przekorny # 2013-10-16

Wiedziałem, że się wykręcisz od jawnej niekonsekwencji. ;)

~gosc # 2013-10-16

mamy słownikowego jasnowidza
gratulujemy!

przekorny # 2013-10-16

Nie ma to nic wspólnego ze zdolnościami paranormalnymi, wystarcza jedynie to, że już z Mirnalem na podobne tematy dyskutowałem oraz to, iż obserwowałem dyskusje innych. =)

~gosc # 2013-10-16

I wiedziałeś co odpowie? I że się czymś wykręci? Niby czym?

przekorny # 2013-10-16

Tym czym się wykręcił, chyba to jasne. =]

przekorny # 2013-10-17

Dodam - dla pełnego wyjaśnienia - że było z góry wiadomym, jaka będzie odpowiedź, jeśli się zajrzało choćby tu: http://sjp.pl/dun (dość abstrakcyjna rozmowa Mirnala z Argusem =D; ja tylko skopiowałem - w wielkim skrócie - jeden z argumentów tego drugiego).
I wszystko jasne, niestety, jak widać, nie jestem wielkim wróżem. =(

~gosc # 2013-10-17

# ~gosc 2013-10-16
po wg kropeczka?
nie ma jak się z braku argumentów do literówki przyczepić.

monach? berlini? londyni? toki? Takie durne że szkoda słów.
od razu usunąć wszystkie końcówki, przedrostki, przyrostki, wrostki. Tak będzie najlepiej

~gosc # 2013-10-17

Racja, ale chyba od lat wyjaśniają poloniści, że po wg, dr*, mgr*, nr* nie stawiamy kropki, zatem ktoś, kto olewa tę zasadę jest mało wiarygodny w dyskusjach.
Durne? Być może, ale mamy więcej durnych słów.

* - w mianowniku

przekorny # 2013-10-17

Tok i Monach - ok, ale Berlin i Londyn - be. =]

mirnal # 2013-10-17

Mamy Czech i Włoch oraz Czeszka i Włoszka (ch/cz), czyli po skreśleniu -ka z nazw "żeńskich" mamy "męskie". Mamy też Berlinka i Londynka (nazwy te powinny być od wl, ale to tutaj nie jest istotne), więc? Oczywiście Berlin i Londyn. Nie mielibyśmy takich wątpliwości, gdyby miasta nazywały się Berliny i Londyny (jak owe dwa państwa)? Zatem to tylko przypadek. Ale mamy nazwę Ateny i pan z Aten to Aten, zaś pani to Atenka. No i Czech z Czech, Włoch z Włoch i Niemiec z Niemiec. Takoż Chin z Chin. Dwaj Czesi, Włosi, Berlini, Londyni, Ateni i Chini.

przekorny # 2013-10-17

Wymienione przykłady są jedynie niby-analogiami, ale nie ma sensu przerabiać po raz wtóry tego samego tematu.
Jako ciekawostkę podam, że na przykład Sienkiewicz pisał o Brytanach, a nie o Brytach (ponadto o Etiopach, więc zgodnie z twoją koncepcją Mirnalu :)).

mirnal # 2013-10-17

zatem jest/było super!

przekorny # 2013-10-17

Gdyby pisał o Berlinach, to by było super... e, nie. =D

~gosc # 2016-02-02

onanizujcie się dalej!

~gosc # 2016-02-02

Aten i Chin jako określenie dla mueszkańców odpowiednio miasta i państwa, dobre :)

~gosc # 2016-02-02

Mieszkańców, rzecz jasna

~gosc # 2019-05-12

Nazwisko Daniel Bryt z serial "Trudne sprawy"
do Bryta, państwo Brytowie/Bryty

~gosc # 2019-05-12

Seriale typu "Trudne sprawy", "Ukryta prawda" itd. to ulubione audycje mieszkańców Gdyni, zaś w Białogardzie zajmują 2. miejsce (tuż za telezakupami Mango).