SJP
SŁOWNIK SJP

bu

dopuszczalne w grach

bu

wyraz mający naśladować płacz lub buczenie; buu

bu

niedopuszczalne w grach

bu

symbol buszla, anglosaskiej jednostki objętości ciał sypkich

Hasło ze słownika wyrazów obcych


KOMENTARZE:

_werka_ # 2003-03-18

Takiego słowa używa chyba tylko niemiwlak. On tak może cały czas tylko BU BU BU BU....

fastfood # 2003-03-26

bububububullshit...

~gosc958551 # 2003-05-24

co to znaczy ?

czerwona # 2003-06-07

bu mwoi sie jak sie kogos straszy

caroline # 2003-07-07

szczerze mowiac, tez nie wiem co to ma byc...

tygrysek8977 # 2003-07-08

bu to mznczy jak sie komus daje z BUta!!!!!!!!!

tygrysek8977 # 2003-07-08

dziecko wydaje taki odglos BU BU BU BU BU BU BU BU BU

lliber # 2003-11-12

jesli nasladowanie placzu to chyba powinno byc "buu", bo kto tak krotko placze?

ufootaku # 2004-01-13

"bu" - onomatopeja..

rabus1234 # 2004-06-04

bubu to moja dziewczyna :--)

~gosc # 2004-08-06

buuu!!!!kto to dodał do słownika?!?!

1_karolcia_ # 2004-08-06

bu jest w slowniku i oznacza wyraz naśladujący buczenie, płacz

kurde999 # 2004-12-31

bu sie mówi jak sie chce kogos przestraszyc...
ale to i tak glupota zeby takie pierdoly w slowniku

adwi # 2005-01-17

A mi sie podoba takie "Bu !!!" :D:D:D

qwertyuiop__ # 2005-02-06

bu to wg mojego zdania straszenie kogos.

super_dance # 2005-02-11

co to je st bu rozumiem buuuuuuuuuu

trishia # 2005-02-12

jak zaczniemy używać języka niemowlaków w tej grze to nie będzie ona miała nic wspólnego z językiem polskim...

_sandra_eska_ # 2005-06-11

jak ktos placze... bu bu bu albo jak ktos kogos przestraszy: bu!!!!

0_apacz_0 # 2005-06-14

BUU...!

~gosc # 2005-07-26

wpisal komentarz

maqda13 # 2005-08-03

Ehhh mi tam ,,buuuu''kojarzy sie z moim całowaniem...Dobry sposób:P

~gosc # 2005-08-14

a ja mówie bu jak nie zgadzam się z partneremale to tak żartobliwie...fajne jest takie bu :D

niusiek16_ona # 2005-11-09

Jest bu, ale nie ma gu?!?!?!?!?!?!?

agrom # 2005-12-12

może dodajmy hrrrrrr, ten wyraz naśladuje hrapanie!

~gosc # 2006-01-05

Wypraszamy sobie te wszystkie obelgi pod adresem BU. Dla ociemniałych Bu to japonska jednostka miary, proszę sobie sprawdzić!!!
PS. Bu służy też inteligentnym za szyfr, który nie wszyscy muszą rozumieć BU

~gosc # 2006-01-09

tak jest zgadzam sie z przedmówcą, BU jest tylko dla wtajemniczonych bu!

djkoalar # 2006-05-12

Buuuuu, zabierzcie jej mikrofon!

erminee # 2006-06-17

misiu bu bu , kolega misia jogi

zieleniack # 2006-06-25

jak to tylko dla wtajemniczonych? O_o
mi sie wydawalo, ze w wiekszosci ksiazek dla dzieci np. udawanie ducha wiązało sie z krzyczeniem "buu". Tudzież płacz : "buuuuu".

A np wielu nastolatków mówi ( raczej pisze, np na gg sie z z tym spotkałam) "bu", "buu", kiedy chce okazać lekki smutek.

sereda # 2006-10-20

mozemy od razu dolaczyc i slowa me, be i kukuryku

~gosc # 2006-10-23

BU oznacza Babcia Ubikacjowa ewentualnie używa się jako odgłosów ostrzegawczych "BU"="Mam zespół napięcia przedmiesiączkowego! Nie zbliżać się bo z glana!" Powszechnie używane przez wszystkich do określenia wszystkiego.

~gosc # 2006-10-28

bu to stan psychiczny i fizyczny miedzy tak a nie xD

~gosc # 2006-11-01

bubu to moj ukochany, który dodatkowo mowi gu gigi :-) a poza tym 100 albo haja [czyt.hadża)

olgaizabela # 2006-11-22

ludzie własnie o to chodzi by były takie wuliterówki róze, zeby było zabawniej, bu jest i powinno byż, jak wiele innych dwuliterowek.

~gosc # 2006-12-24

Jeszcze nigdy nie słyszałem, żeby jakikolwiek bachorek mówił "bu" - straszenie zgadzam się :)

chessmasterr10 # 2007-05-18

"BU" i koniec nie ma co wnikać :)

fraustrus # 2008-01-05

tyle gadania nad jednym małym bu...

~gosc # 2008-03-14

Bu jest najukochańszą istotką pod słońcem:)

~gosc # 2008-04-15

jak kogos wystraszysz mowisz BUUUUUUUUUUU!

~gosc # 2009-11-29

Jest to również jednostka miary w Japonii wynosząca ok 0,303 cm

~gosc # 2012-02-23

A mi się wydaje, że BU może też mieć znaczenie zachwytu.
- Patrz, kupiłam nowe buty.
- BU! Aj waj, są piękne.

~gosc # 2015-01-24

bu - ma wiele znaczeń, ale tak naprawdę wyraża stan melancholii, smutku, wzruszenia, np. w zwrocie "Mam bu!" - czyli jestem biedny/biedna, jest mi źle...

Gdy kogoś coś boli, lub jest smutny, ma doła, można powiedzieć o nim, że "ma bu". itd.