dopuszczalne w grach (i)
1. pospolicie: mieć stosunek seksualny;
2. książkowo: sprzątać, ładzić, porządkować
KOMENTARZE
czy to znaczy z czym mi się kojarzy...
'chędożyć' = (dawn.) czyścić, porządkować;
dawniej panowie szlachta wyzywali się "ty w rzyć chędożony" , czy jakoś tak :P
Chędożyć to poprostu pieprzyć się i już. LUdzie chędożą się na potegę.. poczytajcie jakieś książki fantasy, albo powieści historyczne o średniowieczu. ;]
gościu! sam poczytaj,,,
Słownik współczesnego języka polskiego: "mieć stosunek z kobietą". Bez urazy ~wendkarzyku~
http://sjp.pwn.pl/haslo.php?id=6863 :
chędożyć- sprzątać, ładzić, porządkować
Wszystko w porządku. Pozdrawiam :)
dj_koalar: chędożyć :1. pospolicie: mieć stosunek seksualny; 2. książkowo: sprzątać, ładzić, porządkować
Czy w dalszym ciągu Admini nie bedą brać udziału w przepychankach między graczami?
chędoż się, bucu!
(hehe, to cytat z Sapkowskiego)
chędożyć sie = pierdolić się
Nie gościu, "chędożyć sie" to nie to samo co "pierdolić się" - zjadłeś /-aś ogonek przy "e". Poza tym za to drugie można snadniej po ryju dostać...
To słowo się tyczy płci męskiej w znaczeniu 1, proponuję sprecyzować definicję ;) Pozdro!
Nikt nie czytał 13księgi?
Tam było to słowo i raczej nie chodziło o sprzątanie
Odejdź stąd i sam się wychędoż->też sapkowski;)
w witcherze bardzo czesto jest uzywany ten zwrot
Dokładnie, tekst "Chędożeni nieludzie" etc. :D
Wiedźmin się kłania xD
gościu, dokładnie to "idź i wychędoż się sam"
Sapkowski wymiata. Tam się wszyscy chędożą
Ot, taki przykład: słowo „chędożyć”. Kojarzy się z wulgaryzmem i tak jest notowane w „Słowniku współczesnego języka polskiego” pod red. B. Dunaja (Warszawa 1996). Występuje w nim w jednym jedynym znaczeniu: „chędożyć”, czyli mieć stosunek seksualny z kobietą. W „Słowniku polskich przekleństw i wulgaryzmów” Macieja Grochowskiego (Warszawa 1995) czytamy: o partnerze aktywnym ktoś chędoży kogoś, czyli ktoś współżyje z kimś seksualnie i opatrzone to jest kwalifikatorem wulgaryzm obyczajowy, przestarzałe, a ilustrowane cytatem: Anioł jest to sługa Boży, Adam Ewę wciąż chędoży. Natomiast „Słownik polszczyzny XVI wieku” (t. III, s. 219, Wrocław 1968) rejestruje tylko następujące dwa znaczenia czasownika „chędożyć”:
– utrzymywać w czystości, czyścić, myć;
– ozdabiać, przybierać, czynić pięknym.
No wreszcie jacyś fani Wieźmina. Geralt rządzi !!!! :D:D:D:D
Wiedźmin to najlepsza POLSKA gra i w niej akurat występował tekst mówiony przez niektorych ludzi, a o ile sie nie myle to brzmial nastepujaco ,,Pochedozylby" xD :))
Powinieneś to znać wcześniej z książki, a nie z gry...
Chędożenie- pierdolenie
Chędożyć się- pierdolić się
Chędoż się - pierdol się
Pochędożyłbym - popierdoliłbym
i tyle na ten temat ;D
Pozdro All FANS WITCHER AND SAPKOWSKIEGO ;D
Już za oknem patrzeć słońca
Przy kominku babcia siwa
Coś mamrocze, głową kiwa
Dając dziatwie pouczenia
O rozkoszach chędożenia.
Aleksander Fredro
Wreszcie spotkałem fanów Sapkowskiego. Dokładniej w książce to było ,,Idź w krzaki i wychędoż się sam" Spodobał mi się ten cytat tym bardziej że było to 1 z 3 życzeń.
Chędożenie występuje w Panu Tadeuszu jako czyszczenie.
"Nareszcie dobył tasak, rozciął pysk na dwoje
I w tylcu głowy, mózgu rozkroiwszy słoje,
Znalazł kulę, wydobył, suknią ochędożył,
Przymierzył do ładunku, do flinty przyłożył;"
Ot, ma po prostu dwa znaczenia.
"wychędoż się sam" oznacza po prostu "ogarnij się".
"Nieszczęsne ochędóstwo,żałosne ubiory,mojej najdroższej cory"-cytat z trenów J.Kochanowskiego.Dotąd"chędożenie "kojarzyłem z ubiorem;teraz rozszerzę o czystość i stosunek sewksualny.
Łoj tak! Sapkowski wprowadził to słowo do mojego kanonu xD
Sapkowski jest zajebisty,przeczytajcie sobie panią jeziora tam Conwridanius,czy jakoś,tak ma ciekawe marzenia senne...
w Wiedźminie II tak mówią
W Wiedźminie to się chędożą na okrągło :D
Zaiste Waćpanno, późna już pora, więc czas najwyższy pochędożyć się, choć ciutkę. :D
ochędożyć się - ubrać się oporządzić....staropolski
poczekaj ino się ochędożę
faktem jest,że ostatnio najpopularniejsze jest to drugie znaczenie czyli mieć stosunek
dziewki wiadomo, pstro w głowie mają, to i trzeba je ochędożyć, uporządkować, coby pożyteczne były. A, że przy okazji porządkowania zmajstruje się jakiego bęcwała, no cóż, gdzie drwa strugają tam wióry
ciekawe - książkowo to "porządne" słowo, a pospolicie...
no pewnie pod takimi wyrazami to od razu rozmowa wre .
w wiedźminie ciągle tak mówią "chędoż się" i wydaje mi się że to jest coś jak potoczne "pierdol się"
na szczęście nie znam wiedźmina (sam tytuł brzmi odstręczająco) http://zadane.pl/zadanie/1439336 ochędożyć - ozdobić, oczyścić
sjp.pwn.pl/slownik/2492440/ochędożyć daw. «doprowadzić coś do porządku».
http://megaslownik.pl/slownik/synonimy_antonimy/2238,ch%C4%99do%C5%BCy%C4%87 tu dwa znaczenia
poczytajcie Ludzie sapkowskiego....
A po co? Na szczęście nie ma obowiązku.
I tym samym gra komputera (nawet nie książka! większość się na grę powołuje! Ma duż większy wpływ na język polski, niż historyczność;(
Pomimo, iż graczem zajadłym do poziom "kolegów po fachu" zwyczajnie wgniata w fotel:(
Stosunek nie "seksualny, a płciowy! Ratujmy polskie słowa, bo tak szybko znikają zastępowane cudzymi!
a co to za słowo????????????
chędożyć to przede wszystkim sprzątać, chędogi - czysty, schludny, dopiero potem ewentualne znaczenie jako stosunek seksualny
"Gerard zaprasza na w rzyć chędożyć przygody Purposa, pozdrawia Jacek Rozenek. Bywaj."
*Chędożone
Ksiądz w kościele (oficjalnie) - "Przed Bożym Narodzeniem ochędożcie swe żony* i mieszkania*" (* - zadbajcie o ich wygląd),
zaś pospolicie, poza kościołem -
"Kochani, przed ślubem się nie chędożcie!".
W starym serialu "Czarne chmury" polecenie do służącego: "Ochędożyć konia! " (tzn. przygotować do jazdy lub zająć się nim po jeździe: napoić, nakarmić, wyczyścić).
Odmiana jest zabawna, zobaczcie tutaj: https://pl.wiktionary.org/wiki/chędożyć
- Piszę listy hen, do żony
- Piszę listy, chędożony
:-)
Jak ktoś nie słyszy różnicy między hen a hę albo nie umie jej wypowiedzieć to niech pójdzie do otolaryngologa.