SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

chemioterapeutyk

dopuszczalne w grach (i)

chemioterapeutyk

lek przeciw drobnoustrojom otrzymany na zasadzie całkowitej syntezy chemicznej, nie posiadający swojego odpowiednika w przyrodzie; chemoterapeutyk; lek, preparat chemoterapeutyczny


KOMENTARZE

koalar # 2004-11-22

Proszę o weryfikację hasła: chemioterapeutyczka

koalar # 2004-11-25

Proszę o weryfikację hasła: chemioterapeutyczka
chemioterapeutyk - lek
chemioterapeutyczka - ?

greenpoint # 2006-07-18

antoni_wieczorek,
pieknie uzupełniasz znaczenia :-)
tylko jedno ale, dlaczego pozbywasz się równoważników? tutaj chemoterapeutyk, a przy rezerpina - raupasil?

antoniwieczorek # 2006-07-18

Greenpoint'cie :)
Tego chemoterapeutyku nie dopisłam z zaćmienia, przegapienia, niechlujstwa, bałaganu i mea culpa!

Ale co do raupasilu to mam zastrzeżenia, ale oczywiście zrobię co rozkarzesz :)

Bo Raupasil to nazwa handlowa leku, który ma w składzie rezerpię.
I pisana z dużej liery, nazwa własna. Ten lek występuje tezpod inymi nazwami: Brinerdin, Raudiazin, Normatens.
Musiałabym wpiasć je wszystkie.
Przeszukałam dostępne mi słowniki i jej nie znalazłam. Oprócz portali medycznych.
Co więć zrobić z tym Raupasilem?

antoniwieczorek # 2006-07-18

Oczywiście rozkażesz :)
Noc już późna...

djkoalar # 2006-07-18

Tu jeszcze sa synonimy:
http://swo.pwn.pl/haslo.php?id=29396
A tu jest jeszcze Greenpoint (komentarz z 2005-04-22):
http://www.kurnik.pl/slownik/sw.phtml?sl=Greenpoint
:)

greenpoint # 2006-07-18

oczywiście jeżeli rezerpina to składnik Raupasilu, to jako równoważnik umieszczać nie będziemy (mała prośba, może poprawisz wobec tego definicję raupasilu?)
co do kwestii ortograficznej polecam:
http://slowniki.pwn.pl/poradnia/lista.php?szukaj=nazwy+lek%F3w&kat=18

antoniwieczorek # 2006-07-18

GreenpoINCIE, jestem w kropce :)
Przewertowałam wszystko co miałam, oprócz Farmakopei Polskiej, bo nie mam pod ręką.
I musze cichutko powiedzieć, że tu: http://encyklopedia.interia.pl/haslo?hid=99588
nie powinno być tego raupasilu i serpasilu. Bo to nazwy handlowe jak już pisałam.

W encyklopedii PWN jest prawidlowo opisane to hasło.

Zastanawia mnie jednak dlaczego ten nieszczęsny Raupasil jest w ogole w encyklopediach. A nie ma dajmy na to Hiconcil. Hm?

Pozostanie tajemnicą.

A raupasil poprawiłam z pewną dozą nieufności i nutką dekedencji, bo mnie tak ładnie prosiłeś :P