dopuszczalne w grach (i)
1. → Chiny;
2. zupka chińska - rozpuszczalna zupa w proszku z makaronem, którą zalewa się wrzącą wodą
-
dopuszczalne w grach (i)
potocznie: język chiński; lekcja tego języka
POWIĄZANE HASŁA:
KOMENTARZE
brakuje CHINSKU (np. mowisz po chinsku)
brak znaczenia rzeczownikowego z osobną odmianą
nie wystepuje osobno w slownikach w znaczeniu rzeczownikowym
to Chińczycy nie uczą się chińskiego?
chyba wiesz, ze nie ma czegos takiego jak "jezyk chiński"
to co my okreslamy jezykiem chinskim jest wlasciwie grupa jezykow o wspolnym pochodzeniu i sa to zdaje sie odrebne jezyki
"Oficjalnym językiem Chińskiej Republiki Ludowej jest Putonghua, czyli "wspólna mowa". (Po angielsku: "Mandarin Chinese") Wywodzi się z jednego z dialektów, którymi posugiwano się w Pekinie. Jest to jednocześnie jeden z dialektów Han."
To puryzm językowy, co dziwi w kontekście liberalizmu tego projektu...
dla potrzeb gry raczej nie jest potrzebne oddzielanie na osobne hasla w takich wypadkach...
i ze strony Encyklopedii PWN (http://encyklopedia.pwn.pl/12576_1.html): CHIŃSKI JĘZYK: 1) skrótowa nazwa wszystkich języków chiń.; 2) starsze fazy języka sprzed rozbicia na różne języki chiń.: archaiczny (znany od XIV w. p.n.e., szczyt VI–III w. p.n.e), jako klas. język literatury oficjalnej przetrwał do pocz. XX w.; średniochiński (VI–VIII w. n.e.), z którego wywodzi się większość współcz. języków zw. dialektami; nowożytny (od XII w.); 3) współcz., ogólnonar., zw. putonghua, ukształtowany na bazie języków mandaryńskich, oficjalny język urzędowy ChRL.
Zerknij zwłaszcza na znaczenie 1). Pozdrawiam