SJP
SŁOWNIK SJP

chu

dopuszczalne w grach

chu

wyraz naśladujący odgłos chuchania (chu, chu!)

POWIĄZANE HASŁA:


KOMENTARZE:

greenpoint # 2004-11-11

hm nie wiem jak to potraktować
w moim słowniczku niewielkim (ortograficznym)PWN-u znajduję:
"chu! lub hu!"

misiu_w_kapeluszu # 2004-11-11

chu-chu!

greenpoint # 2004-11-11

czytać nie umiesz? ;-)
napisałem jak stoi w moim słowniku:
"chu! lub hu!"

misiu_w_kapeluszu # 2004-11-11

wybacz greenpoint, ale jakoś nie mogę znaleźć w ZDS "w moim słowniczku niewielkim (ortograficznym)PWN-u" :)

greenpoint # 2004-11-12

eh nic zaufania
dopełniam formalizmu
"Ortograficzny Słownik Ucznia" Zygmunt Saloni, Krzysztof Szafran, Teresa Wróblewska; Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1998; str.69 "chu! lub hu!"

greenpoint # 2004-11-16

"Ortograficzny Słownik Ucznia" Zygmunt Saloni, Krzysztof Szafran, Teresa Wróblewska; Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1998; str.69 "chu! lub hu!"
str.108 "hu! lub chu!"

greenpoint # 2004-11-24

uprzedzając komentarze cytat z poradni PWN-u:
"hu! i chu!


Witam. Ortograficzny słownik ucznia (Zygmunt Saloni, Krzysztof Szafran, Teresa Wróblewska, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1998) na stronie 69 notuje wykrzyknienie: hu! równoznaczne z chu!. Czy ten drugi wariant jest poprawny? Dziękuję za odpowiedź.


Wysłałem Pana pytanie do jednego z autorów słownika, ale nie otrzymałem odpowiedzi. Odpowiadam więc według własnego rozeznania.
Pisownia wykrzykników nie jest ściśle skodyfikowana i sądzę, że wcale nie musi. Skoro śmiejemy się ha, ha lub cha, cha, to może oprócz hu mamy w polszczyźnie też chu. Inna rzecz, co takie wyrazy miałyby znaczyć. W słowniku przytoczono je jako warianty, ale może hu jest od hukania, a chu od chuchania ("nazwa dźwięku, jaki wydaje ktoś, kto głośno chucha" – tak mogłaby brzmieć definicja). W Korpusie Języka Polskiego PWN chu... występuje zwykle jako skrót pewnego wyrazu, ale jest też i fragment znanej wszystkim piosenki o zimie, która zaczyna się od słów: "Chu! Chu! Cha!".
— Mirosław Bańko, PWN

misiu_w_kapeluszu # 2004-11-25

Gratuluję Greenpoint, przyczyniłeś się do uzupełnienia słownika o nową trójkę c[;-D

~gosc # 2004-11-25

a gdzie J?

heroine # 2004-12-19

chu chu ha chu chu ha nasza zima zła

damascenka # 2005-02-20

jawna dyskryminacja śmiejących się inaczej - cho cho cho

lucky_bamboo # 2005-02-21

normalka... hu od hukania a chu od chuchania:D

avvocado # 2005-03-02

kompletnie bez sensu sa takie slowka :(

agentkazabrze # 2005-03-07

w tym słowniku są takie wyrazy że historia!! Jak juz pojawiają sie takie wyrazy takie jak CHU to może zaczniemy dodawać gwarę śląską!!!!!!!!!

~gosc # 2005-03-14

Według "prawdziwej" gry słownej tego "chu" nieeeeeee ma w słownkiku. Według Scrabbli :)

cichutenko # 2005-03-15

Wystarczy wydać jąkoklwiek głupotę, która w tytule ma "słownik języka polskiego" i już mamy nowe słowa. Ja wydam "Sownik języka polskiego dla nieprzystosowanych" Tam zawrę cho, chy, chuchu (od chuchania).

superluzik # 2005-07-01

Bardzo interesujący dialog.Po przeczytaniu takich dywagacji ,aż człowiekowi lżej na duszy! Może ktoś zrobi doktorat na temat różnic chu od hu. HA!

panna___nikt # 2005-07-19

bosz...

mateush_lebork # 2005-09-05

chu|???niby co to jest???

gruszka3 # 2005-09-24

chu to wogule nie ma sensu zreszta wiekszosc wyrazow .ta gra jest do bani

habibibi # 2005-09-30

a sie pisze W OGÓLE czy wogule a moze wogóle

~gosc # 2005-09-30

pisze sie wogle

~gosc # 2005-09-30

większośc tutejszych pisze przede wszystkim wgoogle i stamtąd czerpie wiedzę

ploooicia_m80 # 2005-11-14

chu... ja tylko "huh?" uzywam, jak piszę... a o chu.. no, słownik, to oczywiscie, mozna znalezc.. ale ja o takim wyrazi enigdy nie slyszalam.

yokei # 2005-11-15

Komentarze lepsze od chu i innych hifów :D

agnieszka1993 # 2006-01-31

To słowo to jeszcze nic z porównaniem "hu":/Nawet nie wiem co to jest to "hu" ani po co,ale to szczegół...

tolek654 # 2006-03-03

jeszcze mashroom nic tu nie napisal??

~gosc # 2006-03-10

tego używa się w wyliczankach a nie w takich grach

ana_konda_ # 2006-03-20

Wasze komentarze są zabawniejsze niż ta gra

edysia78 # 2006-04-04

Gram od kilku miesięcy, ale przestaje mnie to bawic gdy poznaję takie słówka jak chu, hu, ził, kia ...Każda gra powinna mieć swoje zasady- tu warunkiem układania wyrazów powinna być ich poprawność.
Jeśli słowa do słownika dodaje ktoś bo tak mu sie podoba to jest to bez sensu. Kazdy wyraz powinien miec jedną, odpowiednią formę. Ale co sie dziwić, gdy nawet w słowniku jez. pol. są takie herezje, że
głowa mała..

strzyga87 # 2008-04-23

edysia78:
ził to pojazd, również kia....najpierw się dokształć, a potem wypisuj te swoje herezje.


PZDRX Strzyga87

~gosc # 2010-04-03

co tu gadać??

13synlilith # 2010-07-15

Doniu:
chuuu - zamknij oczy, one nie będą ci już teraz potrzebne :D

~gosc # 2012-07-22

strzyga87 sama się dokształć.Kia, Ził to nazwa marki samochodu i powinna być pisana dużą literą.Dodawanie takich wyrazów powoduje, że gra robi się irytująca

~gosc # 2012-07-22

nawet w połowie nie tak irytująca, jak analfabeci cierpiący na przymus pisania komentarzy.
http://so.pwn.pl/zasady.php?id=629431