dopuszczalne w grach (i)
potocznie: ubity interes, zawarta umowa; deal
KOMENTARZE
dlaczego nie?
od dilera dilowac
dil to handel narkotykami bardzo popularne słowo
nie rozumiem dlaczego go nie ma?????????
dodajcie koniecznie!jak jest ćpac to i dil być powinien
!!!!!!!!!!!!!!!!
czy wszystkie angielsko-języczne słowa muszą mieć pochodzenie związane z narkotykami?
dil - to wymowa słowa deal - czyli transakcja, umowa, zajmowanie się handlem - nie tylko narkotykami
A przy okazji - dealer - czyli "po polskiemu" diler to handlarz, kupiec a nie tylko "rozprowadzacz" narkotyków
Utina - w jakim ty się towarzystwie obracasz???
Halo,
skoro nie występuje w słowniku, czemu literaki akceptują ten wyraz??? Bzdeta
dil jest czesto uzywanym slowem i dlaczego ma go nie byc ??????
dil - interes
dilować diler diluje
Dil dla mniej jak najbardziej porawny wyraz który powinien sie znajdowac w literakach. Deal oki z angielskiego, ale przecież moża spolszczać obcojęzyczne wyrażenia więc dil całkiem poprawnie
nie wiem na jakim swiecie wy zyjecie? dlaczego chcecie kazdy wyraz zaraz spolszczac, deal to deal a nie zaden dil, dealer to dealer a nie diler koniec i kropka/ pozdro Gosia
słowo dil znajdują zastosowanie nawet w popularnych krzyżówkach. DIL--->>handel,handlować itp.
Oczywiście, że jest słowo "dil". Pamiętam to jak dziś kiedy znana Maja Szablewska w jednym z odcinków popularnego telewizyjnego szoł krzyczała: "nie ma dili!" (ha! więc jest też l. mnoga, nota bene!). A że tak rzekła to musi być w słowniku. Kto za - łapka w górę
dil w pokerze
od słowa delete
delete
Po polsku: 'interes'!!
Delete to del a nie sił
to slowo dilejt tez powinno byc skoro można spolszczać eh..
to jest chore, jak spalszczamy angielskie słowa ( deal ) to wprowadźmy też łykend, łindołs, fastfud itp
zapoznaj się najpierw, słonko, z odmianą wyrazu "spolszczać".
„to jest chore, jak spalszczamy”
To prawda, osoby w miarę zdrowe zwykły spOlszczać.
„słowa ( deal )”
Nie, „słowa (deal)”.
„itp”
Nie, „itp.”.
„wprowadźmy też łykend, łindołs, fastfud”
Jeżeli uda ci przekonać rodaków do ich używania, to zapewne wprowadzą.
itp i itd raczej rzadko używane w tych czasach
spolszczamy żeby można było odmieniać
Końcówka „il” tak jak „gril”.
cytat:
-"~gosc # 2018-06-04
zapoznaj się najpierw, słonko, z odmianą wyrazu "spolszczać".
jak brakuje argumentu, to czepjaja sie literowek.
Nie jestem autorem wspomnianego bledu,a wpienionym czytelnikiem,ktorego irytuja takie prostackie metody ulomnych oponentow!
deal to wg Was dil, a real to ... ril?
Niekoniecznie.
Dla wyznawców analogii w języku pewnie tak.
Pomyśl - słowo "realny" funkcjonuje w j. pol. od dawna.
I chyba nikomu nie przyszło do głowy wymawiać "rilny".
Skoro jednak "realny" w wymowie to "real" w nowym zapożyczeniu.