dopuszczalne w grach (i)
książkowo: duże uznanie, szacunek, poważanie; respekt, mir, rewerencja
KOMENTARZE
Niektórych ludzi nie darzę zbytnią estymą.
Teściowie,ludzie prości i czasem wręcz wulgarni,potrafią jednak przejawiać wobec mojej córki należytą jej estymę, ponieważ jest ona osobą o wysokiej kulturze osobistej i wszechstronnie wykształconą.
Polski kawalerzysta cieszył się należytą mu estymą.
W dzisiejszych czasach, większą estymą od ludzi, powinny cieszyć się przedmioty martwe.
ale o co, chodzi z tymi, przecinkami?
nie wystarczy szacunek?
z fr. powinno być 'estime'; bardziej elegancko i podobne do 'expose'
Pewnie wzielo s z j. ang. od esteem. J. polski to jednak "chała" - zaporzycza i przekreca...he, he...
Zapożycza.
"Pewnie wzielo s z j. ang. od esteem".
Taa, szkoda, że nie ma self-esteem. ;)
lubię używać tego słowa :) Jednak coraz rzadziej ludzie darzą innych estymą.
A ja darzę ogromną estymą ojca- architekta niepodległej II RP- Romana Dmowskiego, wielu wspaniałych polityków Narodowej Demokracji i Wojciecha Korfantego!!!