SJP
*
SŁOWNIK SJP

X

hau

dopuszczalne w grach (i)

hau

wyraz naśladujący szczekanie psa


KOMENTARZE

~gosc # 2003-02-01

buhaha co to jezyk polski to nie jezyk psow kurna!!!!!

~gosc # 2003-02-07

a skąd wiadomo, że nie "hał" albo np. chau bądź chał. "wynalazcę" tego słowa proszę o udowodnienie, że psy szczekaja właśnie przez "u" a nie przez "ł". A pozatym skoro mamy w słowniku odgłosy takich zwierzątek jak psy, gęsi (gę), kaczki (kwa), kozy (mee), owce (bee) i pewnie wielu innych (juz mi sie nie chciało szukać), to dlaczego nie ma np. równie popularnego odgłosu jaki wydaje wąż (sss?). Domagam sie wprowadzenia tego słowa! Albo zlikwidowania wszystkich innych...bo jest to kompletny nonsens...

mashroom # 2003-02-07

poczytaj slownik...

tomruss # 2003-02-10

a co to za argument?? przeciez ja wlasnie pytam o to dlaczego to slowo jest w slowniku !? bo gdyby go tam nie bylo, to by nie bylo wogole jakielkolwiek dyskusji na ten temat...

~gosc559206 # 2003-02-11

to przecież onomatopeja - szczekanie psa.Ludzie nie komplikujcie sobie życia. To przecież funkcjonuje w polszczyżnie.

~gosc770558 # 2003-06-13

a obce (amerykanskie np.) psy szczekaja woof woof

~gosc # 2003-06-14

:)))))))))))))))

mashroom # 2003-06-14

wough wough ;d

~gosc # 2003-09-29

a może to nie koniecznie odgłos wydawany przes psa tylko... znowu coś po łacinie!!! chociaż watpie w to... ale na pewno nie wątpie w to, że ten słownik jest pod wieloma względami pomylony....:)


_siemens_

korpekjunior # 2004-11-04

owszem, oczywiście, zgadzam się z Wami, ale skoro jest hau, miau, to czemu nie ma "kwi"? :P

fakynniga # 2005-01-10

A ja sie nie zgodze z tym, że HAU to szcekanie pas! Ten kto to dodal do słownika to może i pomyslowy czlowiek ale zupełny laik jeśli chodzi o tematykę kynologiczną!! No wiec z pasmi mam stycznosci wiele razy dziennie i jesli chodzi o szczekanie to raczej nalezało by ten odgłos opisac jako cos pomiedzy WUF ŁAF ale napeno nie hau - no chyba że to jakis właściciel pińczerka z nadwyręzonymi strunami głosowymi układa i dodaje tu te slówka.
Pozdrawiam

homik_mc # 2005-01-10

Hahahaha, kolejny kandydat na wpis miesiąca!

~gosc # 2005-06-11

dlaczego nie ma łi wszak świnie nie są wcale gorsze od psów

~gosc # 2005-06-27

Dlaczego, o Malkontenci!, te zarzuty stawiacie słownikowi kurnika, a nie na przykład dziełom PWN? W słowniku ortograficznym PWN jest hau, miau i gę, i nie ma łi, sss i tysiąca innych, czyli dokładnie tak jak tutaj, a raczej to tutaj jest tak jak tam. Czy to ma sens, że jedne odgłosy z paszczy są, a innych nie ma? Oczywiście że tak. A może powiecie, że skoro nie ma rzeki Casamance, to nie powinno być Wisły i Dunaju?

jakec # 2005-06-27

Bo tak łatwiej :( Zobaczy taki jeden z drugim coś, co mu nie pasi i od razu jazda po słowniku kurnikowym... A dostęp do netu mają chyba od wczoraj, bo nie potrafią poszukać ani znaczenia, ani sprawdzić, czy czasem np. na stronie www.pwn.pl nie ma tego słowa....

~gosc # 2005-10-30

psy są super

liop91 # 2006-02-26

a psy w rosji robią gaf! gaf! czy to też jest :P

vivliopolion # 2006-04-12

ja wiem, ze "zazalenia" nalezy kierowac do tworcow slownikow na ktorych bazuje kurnik, a nie do tworcy kurnika, jednak musze sie podzielic refleksja, ze trza dodac jeszcze: dziańdziań (tramwaj), pantusie (pantofle), bluma (zebra), ptapta (ptak), gąpka (gołąb), plumpla (ryba), łaaaaał (tygrys) jako odgłosy z 'paszczy' mojego synka i wtedy słownik nie będzie ani o jotę głupszy od obecnego...

~gosc # 2006-04-19

a swinka robi oink oink

elusia__26 # 2006-04-28

świnka?"oink"?No ja nie wiem,to ja jakieś inne świnki chyba widziałam :P

fc_barcelona_1 # 2006-05-09

ale sie tym podniecacie

lol2305 # 2006-07-06

w tym słowniku są o wiele bardziej bezsensowne i omylne wyrazy jak ten ,więc co się bedziemy jakimś głupim "hau" "chauł" "chał" "chau" "hał" przejmować :P :P

fla_pik # 2006-07-13

Ja przeczytałem tu wszystkie komentarze i dochodzę do wniosku że o ewentualnych niezgodnościach z waszymi opiniami trzeba rozmawiać z twórcą słownika, ja osobiście już kilka razy rozmawiałem.... jakby ktoś chciał to mogę podać komuś nick tej właśnie osoby gdyż ona również gra w te literaki choć z drugiej strony może nie trzeba z twórcą tego słownika rozmawiać gdyż twórca od razu widzi wszystkie nowe komentarze różnica jest tylko taka że gdy sie gada na czacie to możliwość wypowiedzenia sie mają dwie osoby, natomiast jeśli tylko liczy się na to że nasz komentarz zostanie odczytany to nie niesie ze sobą żadnych perspektyw gdyż twórca odczytuje ten komentarz, a jak mu sie nie podoba to wywala se go ale nie ma możliwości bezpośredniego wypowiedzenia się, troszkę się rozpisałem, przepraszam, już kończę, Narka, czekam na kontakt.

brykieciarka # 2006-07-26

a niemieckie WAU WAU :)

~gosc # 2006-09-17

a jak szczekają psy po japońsku???
chi'ła chi'ła chi'ła......

spelnionam # 2007-02-14

a w angli czy tam w ameryce : RAF RAF

trangoul # 2007-03-25

i po co to komu?

earthly # 2008-01-08

a słoń robi łuuuuu łuuuuu, a kopulując łiiiiii łiiiiii, dlaczego nie ma?

porti # 2008-01-08

Bo to są bardzo intymne sprawy słoni, słonie prosiły, żeby tego nie nagłaśniać, patrz www.slon.w.skladzie.porcelany.pl

~gosc # 2008-04-06

amoże powinnam napisać "lektóra" tak dla śmiechu:D

dryas11 # 2008-04-23

dajcie spokój z tym hau.zapraszm wszystkich na browar. To co za pół godziny u mnie???

~gosc # 2008-08-11

ło matko jedyna, czytajac te komentarze uśmiałam się do łez....:)ależ macie poczucie humoru...pozdrawiam...

~gosc # 2008-11-07

skoro tak Was śmieszą komentarze do HAU, to wpiszcie w słownik "słowo" UZ lub UZA:))))))))

dezember68 # 2009-07-20

MOIM ZDANIEM CALY TEN SŁOWNIK TO JEDNA WIELKA BZDURA SŁOWKA POWNNY BYC SPRAWDZANE AUTOMATYCZNIE PRZEZ KOMPUTER

~gosc # 2009-11-13

a ia ia od osła?

~gosc # 2009-12-31

'hau' to duchowa moc rzeczy danej :PP

~gosc # 2011-01-14

> ~gosc559206 # 2003-02-11
to przecież onomatopeja - szczekanie psa.Ludzie nie komplikujcie sobie życia. To przecież funkcjonuje w polszczyżnie.

onomatopeja ładne słowo, ale jednak uważam że albo wszystkie albo wcale,, Nie przekonuje mnie twierdzenie że jakieś słowo jest albo nie jest w słowniku - widocznie zasada przyjęta że uznajemy tylko te słowa które jakiś muchomor albo inna meg wygrzebią w jakimkolwiek słowniku się nie sprawdza i trzeba by ją zastąpić jakąś lepszą?.. To co mamy obecnie pomaga i promuje osoby które niekoniecznie znają choćby podstawowy zapas polskich słów (nie mówiąc o poprawnych definicjach)lecz rozumują jak w szkole-nie trzeba umieć i rozumieć wystarczy wkuć na pamięć.. .gram w literaki i laska mi wpisuje "muc", więc oczywiście sprawdzam i okazuje się że takie słowo wg słownika jest(a nawet edytor mi go teraz wali na czerwono jako błąd) Ale oki-słownik twierdzi że to lichy koń, więc w następnym ruchu dopisuję słowo z "a" na końcu i mamy "muca". I co robi moja elokwentna przeciwniczka?-sprawdza... Biedactwo wyryło na pamięć i myślało że tak się pisze "móc"
Takie przykłady można mnożyć - a wina spada na tych co w setkach graczy wyrabiają błędne przekonanie że istnienie słów zależy od ich obecności lub nie w jakimś słowniku. Uważam że albo powinien zostać przyjęty JEDEN słownik, najlepiej słownik scrabbli, albo powinno się sprawdzać samo, automatycznie a możliwość korzystania ze słownika w czasie gry powinna być usunięta i wtedy by się szybciutko posypały w dół te rankingi co to niektórym świat zasłaniają,,

~gosc # 2011-01-14

ale czym konkretnie literaki różniłyby się od scrabbli po wprowadzeniu tu słownika scrabbli (cokolwiek miałoby to oznaczać) oraz automatycznego sprawdzania? i gdzie konkretnie widziałeś jakiś "słownik scrabbli" niezawierający takich słów jak "muc"? i na czym miałoby niby polegać to usunięcie możliwości korzystania ze słownika? i w jakim niby sensie autorzy słowników ponoszą winę za to, że twój przeciwnik jest idiotą? itp. itd. itp.

~gosc # 2011-01-14

po pierwsze dlaczegóż to literaki muszą się koniecznie różnić od scrabbli - żeby nie płacić tantiem itp? wszyscy i tak doskonale wiedzą że są na scrabblach wzorowane, a róznice są w zasadzie kosmetyczne.
po drugie istnieje oficjalny słownik scrabbli, używany na turniejach - język polski jest ten sam i taki sam bez względu na to w co grasz więc czemu nie mógłby np właśnie ten słownik być w użyciu? czy zawiera akurat słowo muc nie wiem, to był tylko przykład do czego prowadzi rycie słownika na pamięć..(a swoją drogą to ciekawi mnie czy słowo muc jest faktycznie znane wszystkim "koniarzom" i funkcjonuje w powszechnym obiegu w tym środowisku, czy też jest to kolejny przykład na słowo istniejące tylko gdzieś regionalnie w jakiejś gwarze..)
po trzecie to w czym problem zablokować dostęp do słownika w czasie gry? gdyby program samoczynnie sprawdzał i ewentualnie eliminował słowa niepoprawne słownik byłby potrzebny w czasie gry tylko osobom nie potrafiącym samodzielnie myśleć (wyobrażasz sobie partię np szachów gdzie siedzi dwóch gości obłożonych książkami i kazdy ruch poprzedza wertowanie stosu fachowej literatury i szukanie optymalnego ruchu?) czy tak ciężko jest ci sobie wyobrazić że grając w literaki W TRAKCIE PARTII po prostu nie możesz kliknąć w słownik? ROZUMIEM ŻE WSZYSTKO CO MOGŁOBY ZMUSIĆ DO SAMODZIELNEGO MYŚLENIA BUDZI TWÓJ GORĄCY SPRZECIW? niech lepiej myśli za ciebie komputer bo to dla wielu jedyna szansa żeby wogóle przekroczyć barierę 100pkt...

~gosc # 2011-01-14

dodam jeszcze jedno-czytaj powoli, dokładnie i ze zrozumieniem.
Nie obarczyłem winą za promowanie idiotów autorów słowników, tylko cytuję:

Takie przykłady można mnożyć - a wina spada na tych co w setkach graczy wyrabiają błędne przekonanie że istnienie słów zależy od ich obecności lub nie w jakimś słowniku.

~gosc # 2011-02-12

Co to znaczy Hał? ktoś mi powie? znam tą odpowiedź: NIC, skąd wyszło komu to hał wiem o co chodzi hau to zupełnie inaczej proszę obejrzeć różnicę:
Hał-ł+u Ha {u-ł} Hau Hał ł czy u? Ha+(ł)|u=hał Ha+ł|(u)=Hau
Poprawnie:Hau Niepoprawnie: Hał

A więc tak jest poprawnie, może trochę można nie zrozumieć ale jest tekst do tego.

~gosc # 2011-06-23

a więc znamy język psów ;)

~gosc # 2012-04-14

ciekawostka: angielskie psy - woof woof, a chińskie... uwaga: wang wang!!!

~gosc # 2012-07-09

okej. mamy już to hau. ale dlaczego świnia ze swoim kwi ma być gorsza od psa hau haua? :( dyskryminacja!

~gosc # 2012-07-10

Przecież "kwi" jest... baranie.

~gosc # 2012-07-17

na szczęście jest w słowniku "patataj"... :-D

~gosc # 2013-01-14

a skąd my mamy wiedzieć czy pisze się " Chau " czu " Hau"...

~gosc # 2013-07-26

a we francji psy robią ouah! ouah! a we włoszech bau! bau!, a w holandii woef! woef! a w portugalii au-au! a w hiszpani guau! guau! a w szwecji voff! voff!.... a my skończmy już tą awanturę o jedną, durną onomatopeję. każdy niech sobie mówi jak chce "hał" czy "hau", "chał" czy "chau", a my uszanujmy wszystkich. Nawiasem mówiąc ta dyskusja przypomina mi awanturę pod słowem "ketchup", o to, czy powinno się mówić "keczup" czy "keczap"....

~gosc # 2013-08-06

beznadzieja :D jeśli tolerujemy hau i inne dźwiękonaśladownictwo, to ja czekam na dopuszczenie do gry takich słów jak: muu (wydojona), muuuuuuuuuuu (niewydojona), wrrr (ostrzegawczy), wwrrrrrrrrr (bitewny), wrrrrraruauauaur (podczas ataku), uuu (skomlenie), klap klap (dźwięk klapek), pac, bum, trach, łup, brzdęk, łubudu, pffffrfrfrfr (spuszczane z balonu powietrze), pyrpyrpyrpyr (traktor), łuchuuuuu łuchuuuuu (drukarka atramentwoa), yp (czkawka), yyyyyyyyy (jak nie mogę się wysrać), chrrrrrrrrrrrrrr (chrapanie), ueeeeeeeeeeueueue (ziewanie), blblulbulbublub (odgłos wrzątku), ptoin! (odgłos wystrzeliwanego granatu z M16), yyeeeee (skrzypienie drzwi), pac (odgłos uderzenia w twarz po przemyśleniu tej bezsensowności występującej w tej grze)

pluralis4ever # 2013-08-06

Czekaj zatem cierpliwie, jak któryś z wymienionych przez Ciebie przykładów znajdzie się w jakimś drukowanym słowniku, niezwłocznie zostanie tutaj dopuszczony.

~gosc # 2013-11-17

Jak widać po prowtu wy nie umiecie się nie kłócić!

~gosc # 2013-11-17

*po prostu

mirnal # 2014-02-08

*Nawiasem mówiąc ta dyskusja przypomina mi awanturę pod słowem "ketchup", o to, czy powinno się mówić "keczup" czy "keczap"....*
a co z grylem/grillem i z Newadą/Nevadą?

~gosc # 2014-03-01

@up - tamtych o grillu i Nevadzie nie czytałem.

~gosc # 2015-03-26

Sąd w Hongkongu nie miał wątpliwości. Utalentowany pianista, niezwykle inteligentny, pochodzący z dobrej rodziny Chińczyk Henry Chau resztę życia spędzi za kratami. 31-latek zamordował swoich rodziców, poćwiartował, a potem ugotował w kuchence mikrofalowej.

Nazwisko Chau, do Chaua, o?

~gosc # 2017-07-07

Hau chau co to za różnica

~gosc # 2017-11-06

Taka, ze w slowniku jest hau, wiec chau jest uznawane jako blad ortograficzny.

pyzyipierogi # 2017-11-08

Psy nie znają się na ortografii.

~gosc # 2017-11-08

Ale my tu rozmawiamy o wyrazach, a nie słowach. Wyrazy tym się różnią od słów, że są pisane, a nie mówione, więc podlegają normom ortograficznym, czy się to komuś podoba, czy nie.

pyzyipierogi # 2017-11-08

Jednak kiedyś inaczej wymawiano "ch" i "h", a nawet dzisiaj zdarzają się nieliczne jednostki, które tak czynią.
Wobec tego jedynym rozwiązaniem problemu będzie wsłuchanie się w głos psa.

pyzyipierogi # 2017-11-08

Pisownia wyrazów dźwiękonaśladowczych głównie opiera się na zwyczaju, według mnie ich "kodyfikacja" nie ma wielkiego sensu. Wobec tego tak, jestem za tym, aby można było zapisywać omawianą onomatopeję na dwa sposoby, podobnie jak to jest na przykład z (c)ha, (c)ha.

~gosc # 2021-12-24

@~gosc # 2003-02-07, zamieniłeś owcę z kozą

a co do "u" czy "ł", to nie ma to znaczenia, ponieważ dyftong "au" jest wymawiany jak "ał"

~bananowiec